Rammstein - Morgenstern



Text písně v originále a český překlad

Morgenstern

Jitřenka

Sie ist häßlich daß es graut Je ošklivá až z ní jde strach
Wenn sie in den Himmel schaut Když zvedá hlavu k nebi
Dann f"rchtet sich das Licht Vystrašený světla lesk
Scheint ihr von unten ins Gesicht Tvář má osvětlenou zezdola
So muß sie sich am Tag verstecken Ona, aby světlo nevystrašila
Will das Licht doch nicht erschrecken Ukrývá se ve dne ve stinných zákoutích
Lebt im Schatten bis der Scgein vergeht A vyjde ven, až se začne stmívat
Sieht einen Stern im Zweilicht prangen und fleht Hledí na noční nebe a prosí jednu z hvězd
Mal mir Schönheit auf die Wangen Prosím, udělej mne krásnější
 
Morgenstern auch scheine Jitřenko
Auf das Antlitz mein Toužím po Tvém světle
Wirf ein warmes Licht Sešli na mě svou teplou zář
Auf mein Ungesicht Na mou ošklivou tvář
Sag mir ich bin nicht alleine Řekni, že nejsem jiná než ostatní
Häßlich, du bist häßlich Škaredá, jsi škaredá
 
Ich bin allein zur Nacht gegangen Sám jsem touto nocí šel
Die spätten Vögel nicht mehr sangen Zpěv nočních ptáků zcela utichl
Sah Sonnenkinder im Gewimmel und so V tom jsem uzřel děti slunce
Rief ich in den gestirnten Himmel A pozvedl hlas k nebi
 
Morgenstern ach scheine Jitřenko
Auf die Liebste meine Hvězdo mých snů
Wirf ein warmes Licht auf ihr Ungesicht Podaruj mne svým světlem
Sag ihr sie ist nicht alleine A proměň ošklivost v krásu
  Řekni ji, že není sama
Morgenstern ach scheine
Auf die Seele meine Jitřenko
Wirf ein warmes Licht Dej mé duši poznat tvůj jas
Auf ein Herz das bricht Zahřej srdce
Sag ihr daß ich weine Které se láme a drolí na malé kousíčky
Denn du, du bist häßlich Řekni jí, že je mi to líto
Du bist einfach häßlich Jsi škaredá, jsi ošklivá
Der Mensch ist doch ein Augentier Člověk je přitahován vzhledem
Schöne Dinge wünsch' ich mir Toužím po tom, co je hezké
Doch du, du bist nicht schön, nein A ty pěkná nejsi
 
Morgenstern ach scheine Jitřenko
Auf die Liebste meine Ty, jenž dlíš v mých snech
Wirf ein warmes Licht Sešli své světlo
Auf ihr Ungesicht Ohřej ošklivý obličej
Sag ihr sie ist nicht alleine Řekni jí, že není sama
 
Und der Stern will scheinen Jitřenka
Auf die liebste meine Světlo své nesešle
Wärmt die Brust mir bebt Její zář již zaniká
Wo das Leben schlägt Tam, kde se život bije v prsa
Mit dem Herzen sehen Zjistím svým srdcem
Sie ist wunderschönŽe je pěkná
 
Text vložil: Flynn (18.12.2019)
Překlad: Flynn (18.12.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Rammstein
Adios Flynn
Alter Mann Flynn
Amerika Flynn
Amour Flynn
Asche Zu Asche Flynn
Benzin Flynn
Bestrafe Mich Flynn
Buck Dich Flynn
Bückstabü Flynn
Dalai Lama Flynn
Das Alte Leid Flynn
Der Meister Flynn
Deutschland MartinForNow
Du Hast Flynn
Du Riechst So Gut Flynn
Eifersucht Flynn
Ein Lied Flynn
Engel Flynn
Feuer & Wasser Flynn
Feuer Frei Flynn
Frühling In Paris Flynn
Haifisch Flynn
Heirate Mich Flynn
Herzeleid Flynn
Hilf Mir Flynn
Ich Tu Dir Weh Flynn
Ich Will Flynn
Keine Lust Flynn
Klavier Flynn
Kuss Mich Flynn
Laichzeit Flynn
Liebe Ist Für Alle Da Flynn
Links 234 Flynn
Los Flynn
Mann Gegen Mann Flynn
Mehr Flynn
Mein Herz Brennt Flynn
Mein Land Jindra
Mein Teil Flynn
Morgenstern Flynn
Moskau Flynn
Mutter Flynn
Nebel Flynn
Ohne Dich Flynn
Pussy Flynn
Rammlied Flynn
Rammstein Flynn
Rein Raus Flynn
Reise Reise Flynn
Rosenrot Flynn
Roter Sand Flynn
Seemann Flynn
Sehnsucht Flynn
Sonne Flynn
Spiel Mit Mir Flynn
Spieluhr Flynn
Spring Flynn
Stein um Stein Flynn
Stirb Nicht Vor Mir Flynn
Te Quiero Puta Flynn
Tier Flynn
Waidmanns Heil Flynn
Weisses Fleisch Flynn
Wiener Blut Flynn
Wo bist du? Flynn
Wollt Ihr Das Bett In Flammen Sehen? Flynn
Zerstören Flynn
Zwitter Flynn

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Marilyn Manson
5.Maroon 5

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad