Mein Land | Moje země |
Wohin gehst du, wohin? | Kam jdeš, kam? |
Ich geh' mit mir von Ost nach Süd | jdu se sebou z východu na jih |
Wohin gehst du, wohin? | kam jdeš, kam? |
Ich geh' mit mir von Süd nach West | jdu se sebou z jihu na západ |
Wohin gehst du, wohin? | kam jdeš, kam? |
Ich geh' mit mir von West nach Nord | jdu se sebou ze západu na sever |
Da kommt er angerannt | Tady přibíhá |
Mit der Fahne in der Hand | s vlajkou v ruce |
Mein Land, Mein Land | moje země, moje země |
Du bist hier im meinem Land | jsi tady v mojí zemi |
Mein Land, mein Land | moje země, moje země |
Du bist hier im meinem Land | jsi tady v mojí zemi |
Mein Land | moje země |
Wohin gehst du, wohin? | Kam jdeš, kam? |
Ich geh' mit mir von Nord nach Ost | jdu se sebou ze severu na východ |
Wohin gehst du, wohin? | Kam jdeš, kam? |
Ich geh' mit mir von Ost nach West | jdu se sebou z východu na západ |
Wohin gehst du, wohin? | Kam jdeš, kam? |
Ich geh' von Land zu Land allein | jdu se sebou od země k zemi sám |
Und nichts und niemand | a nic a nikdo |
Lädt mich zum Bleiben ein | mě nezve abych zůstal |
Mein Land, mein Land | moje země, moje země |
Du bist hier im meinem Land | jsi tady v mojí zemi |
Mein Land, mein Land | moje země, moje země |
Du bist hier im meinem Land | jsi tady v mojí zemi |
Meine Welle und mein Strand | moje vlna a moje pláž |
Ja | ano |
Eine Stimme aus dem Licht | jeden hlas ze světla |
Fällt dem Himmel vom Gesicht | padá z tváře nebes |
Reißt den Horizont entzwei | roztrhne horizont vejpůl |
Wohin gehst du? Hier ist nichts mehr frei | kam jdeš? Tady není již nic volného |
Das ist mein Land | to je moje země |
Das ist mein Land | to je moje země |
Das ist mein Land | to je moje země |
Mein Land, mein Land | moje země, moje země |
Du bist hier in meinem Land | jsi tady v mojí zemí |
Mein Land, mein Land | moje země, moje země |
Du bist hier in meinem Land | jsi tady v mojí zemi |
Meine Welle und mein Strand | moje vlna a moje pláž |
Mein Land! Vertrieben! | Moje země! Vyhnán! |
Mein Land! Vertreiben! | Moje země! Vyhnat! |
Mein Land! Vergessen! | Moje země! Zapomenout! |
Nirgends kann ich bleiben! | nikde nemůžu zůstat! |
Mein Land! | Moje země! |
Text vložil: Jindra (2.11.2021) | Překlad: Jindra (2.11.2021) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke) |
8. | That Easy (Yellow Days) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Shallow (Lady Gaga) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Marilyn Manson |
5. | Maroon 5 |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |