Telephone | Telefon |
| Stop callin' | Nevolej |
| Stop callin' | Nevolej |
| I don't wanna think anymore | Už nechci přemýšlet |
| I got my head and my heart on the dancefloor | Moje hlava a srdce jsou na tanečním parketu |
| Stop callin' | Nevolej |
| Stop callin' | Nevolej |
| I don't wanna talk anymore | Už nechci mluvit |
| I got my head and my heart on the dance floor | Moje hlava a srdce jsou na tanečním parketu |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| I'm busy | Nemám čas |
| I'm busy | Nemám čas |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| I'm busy | Nemám čas |
| I'm busy | Nemám čas |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Hello, hello, baby | Ahoj, ahoj, zlato |
| You called, I can't hear a thing | Voláš, ale neslyším nic |
| I have got no service | Nemám signál |
| In the club, you see, see | V klubu vidíš, vidíš |
| Wha-wha-what did you say? | C-c-co ... co jsi říkala? |
| Oh, you're breaking up on me | Oh, ztrácíš se mi |
| Sorry, I cannot hear you | Promiň, neslyším tě |
| I'm kinda busy | Nemám vůbec čas |
| K-kinda busy | N - nemám čas |
| K-kinda busy | N - nemám čas |
| Sorry, I cannot hear you | Promiňte, já vás neslyším |
| I'm kinda busy | Jsem hodně zaneprázdněn |
| K-kinda busy | K - trochu zaneprázdněná |
| K-kinda busy | K - trochu zaneprázdněná |
| Sorry, I cannot hear you | Promiň, neslyším tě |
| I'm kinda busy | Nemám vůbec čas |
| Stop callin' | Nevolej |
| Stop callin' | Nevolej |
| I don't wanna think anymore | Už nechci přemýšlet |
| I got my head and my heart on the dancefloor | Moje hlava a srdce jsou na tanečním parketu |
| Stop callin' | Nevolej |
| Stop callin' | Nevolej |
| I don't wanna talk anymore | Už nechci mluvit |
| I got my head and my heart on the dance floor | Moje hlava a srdce jsou na tanečním parketu |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| I'm busy | Nemám čas |
| I'm busy | Nemám čas |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| I'm busy | Nemám čas |
| I'm busy | Nemám čas |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Boy, the way you blowin' up my phone | Sakra, můj telefon pořád zvoní |
| Won't make me leave no faster | Neurychlí můj odchod |
| Put my coat on faster | Nenasadí mi kabát rychleji |
| Leave my girls no faster | Neopustím holky rychleji |
| I shoulda left my phone at home | Měla jsem nechat telefon doma |
| 'Cause this is a disaster | Protože je to katastrofa |
| Callin' like a collector | Zvoní jako sběrateli |
| Sorry, I cannot answer | Promiň, nemůžu mluvit |
| Can call all you want but there's no one home | Můžeš volat, jak chceš, ale nikdo není doma |
| And you're not gonna reach my telephone | Nikdo to nezvedne |
| 'Cause I'm out in the club | Protože jsem v klubu |
| And I'm sippin' that bub | A usrkávám bublinu |
| And you're not gonna reach my telephone | Nikdo to nezvedne |
| Can call all you want but there's no one home | Můžeš volat, jak chceš, ale nikdo není doma |
| And you're not gonna reach my telephone | Nikdo to nezvedne |
| 'Cause I'm out in the club | Protože jsem v klubu |
| And I'm sippin' that bub | A usrkávám bublinu |
| And you're not gonna reach my telephone | Nikdo to nezvedne |
| My telephone | Můj telefon |
| Ma ma ma telephone | Můj můj telefon |
| 'Cause I'm out in the club | Protože jsem v klubu |
| And I'm sippin' that bub | A usrkávám bublinu |
| And you're not gonna reach my telephone | Nikdo to nezvedne |
| My telephone | Můj telefon |
| Ma ma ma telephone | Můj můj telefon |
| 'Cause I'm out in the club | Protože jsem v klubu |
| And I'm sippin' that bub | A usrkávám bublinu |
| And you're not gonna reach my telephone | Nikdo to nezvedne |
| 'Cause I'll be dancin' (dancin') | Protože budu tancovat (tancovat) |
| Through the night I'm dancin' | Protančím celou noc, |
| Taking no calls 'cause I'll be dancin' (dancin', dancin') | Nezvedám telefon, protože budu tancovat (tancovat, tancovat) |
| Tonight I'm not taking no calls 'cause I'll be dancin' | Nezvedám telefon, protože budu tancovat |
| I'll be dancin' | Budu tancovat, |
| 'Cause I'll be dancin' | Protože budu tancovat |
| Tonight I'm not taking no calls 'cause I'll be dancin' | Nezvedám telefon, protože budu tancovat, |
| 'Cause I'll be dancin' | Protože budu tancovat |
| 'Cause I'll be dancin' | Protože budu tancovat |
| Tonight I'm not taking no calls 'cause I'll be dancin' | Nezvedám telefon, protože budu tancovat, |
| I'll be dancin' | Budu tancovat, |
| 'Cause I'll be dancin' | Protože budu tancovat |
| Tonight I'm not taking no calls 'cause I'll be dancin' | Nezvedám telefon, protože budu tancovat, |
| I'll be dancin' | Budu tancovat, |
| 'Cause I'll be dancin' | Protože budu tancovat |
| Tonight I'm not taking no calls 'cause I'll be dancin' | Nezvedám telefon, protože budu tancovat, |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| I'm busy | Nemám čas |
| I'm busy | Nemám čas |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| I'm busy | Nemám čas |
| I'm busy | Nemám čas |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| I'm busy | Nemám čas |
| I'm busy | Nemám čas |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| I'm busy | Nemám čas |
| I'm busy | Nemám čas |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Stop telephonin' me | Přestaň mi volat |
| Text vložil: Frozty (11.9.2018) | Překlad: Frozty (11.9.2018) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
| Všechny písničky interpreta Lady Gaga | |
| | Alejandro Ellie |
| | Always Remember Us This Way Ellie |
| | Applause Ellie |
| | Bloody Mary MartinForNow |
| | Dope Ellie |
| | Hold My Hand Filannenisamdoma |
| | I'll Never Love Again Frozty |
| | Is That Alright? Ellie |
| | Look What I Found (A Star Is Born) Ellie |
| | Milion reasons Katrin |
| | Shallow Frozty |
| | Shallow Anna |
| | Shallow Janice |
| | Shallow Josef Tomáš Hromada |
| | Telephone Frozty |
| Podle průměrného denního zhlédnutí | |
| 1. | Kiss me better (Julie Bergan) |
| 2. | Memories (Maroon 5) |
| 3. | Bella Ciao (Autor) |
| 4. | Jerusalema (Master KG) |
| 5. | Welcome to Paradise (Green Day) |
| 6. | Little Wonders (Rob Thomas) |
| 7. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
| 8. | Shallow (Lady Gaga) |
| 9. | That Easy (Yellow Days) |
| 10. | Without You (Mariah Carey) |
| Nejvyhledávanější písničky na webu | |
| 1. | Memories (Maroon 5) |
| 2. | Bella Ciao (Autor) |
| 3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
| 4. | Jerusalema (Master KG) |
| 5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
| Nejvyhledávanější interpreti | |
| 1. | Imagine Dragons |
| 2. | Green Day |
| 3. | Queen |
| 4. | Marilyn Manson |
| 5. | Rammstein |
| Nejpilnější překladatelé | |
| 1. | Ellie 2242 písní |
| 2. | Pohodář Tom 766 písní |
| 3. | Flynn 445 písní |
| 4. | Anet :) 438 písní |
| 5. | dr4ke 403 písní |
| 6. | Maty 393 písní |
| 7. | Matri 367 písní |
| 8. | Eli 329 písní |
| 9. | Frozty 245 písní |
| 10. | NutiTuti 164 písní |
| 11. | Katrin 147 písní |
| 12. | Antony 132 písní |
| 13. | lelay 114 písní |
| 14. | Monika 109 písní |
| 15. | Nikola 82 písní |
| 16. | Sedmikráska 76 písní |
| 17. | PharLap 73 písní |
| 18. | Cas 69 písní |
| 19. | Nikouš 60 písní |
| 20. | MikeDV3 50 písní |