Payphone | Telefonní budka |
I'm at a payphone trying to call home | Jsem u telefonní budky, snažím se zavolat domů |
All of my change I spent on you | všechny drobné jsem utratil za tebe |
Where have the times gone? | kam se poděly ty časy? |
Baby, it's all wrong | Baby, všechno je špatně |
Where are the plans we made for two? | Kde jsou ty plány, co jsme pro nás dva dělali? |
Yeah, I, I know it's hard to remember | Jo, já, já vím, je těžké si vzpomenout |
The people we used to be | na ty lidi, kterými jsme bývali |
It's even harder to picture | je dokonce těžší si představit |
That you're not here next to me | že nejsi tady vedle mě |
You say it's too late to make it | Říkáš, že je těžké to zvládnout |
But is it too late to try? | ale je moc pozdě to zkusit? |
And in our time that you wasted | A ty časy, kdy jsme byli spolu, jsi promarnila |
All of our bridges burned down | všechny naše mosty shořely |
I've wasted my nights | Promarnil jsem noci |
You turned out the lights | ty jsi zhasla světla |
Now I'm paralyzed | teď jsem ochromený |
Still stuck in that time, when we called it love | přesto jsem uvíznul v té době, kdy jsme tomu říkali láska |
But even the sun sets in paradise | ale dokonce i v ráji slunce zapadá |
I'm at a payphone, trying to call home | Jsem u telefonní budky, snažím se zavolat domů |
All of my change I spent on you | všechny drobné jsem utratil za tebe |
Where have the times gone? | Kam se poděly ty časy? |
Baby, it's all wrong | Baby, všechno je špatně |
Where are the plans we made for two? | Kde jsou ty plány, co jsme pro nás dva dělali? |
If "Happy Ever After" did exist | Kdyby „šťastní, dokud neumřeli“ fakt existovalo |
I would still be holding you like this | stále bych tě takto objímal |
All those fairy tales are full of shit | ale všechny ty pohádky jsou plné nesmyslů |
One more fucking love song, I'll be sick | o jednu zpropadenou milostnou píseň víc, bude mi zle |
Oh, you turned your back on tomorrow | Ach, otočila ses k zítřku zády |
'Cause you forgot yesterday | protože jsi zapomněla včerejšek |
I gave you my love to borrow | dal jsem ti na půjčku svou lásku |
But you just gave it away | ale ty jsi ji zahodila |
You can't expect me to be fine | nemůžeš čekat, že mi bude fajn |
I don't expect you to care | já nečekám, že se budeš zajímat |
I know I've said it before | vím, řekl jsem to předtím |
But all of our bridges burned down | ale všechny naše mosty shořely |
I've wasted my nights | Promarnil jsem noci |
You turned out the lights | ty jsi zhasla světla |
Now I'm paralyzed | teď jsem ochromený |
Still stuck in that time | přesto jsem uvíznul v té době |
When we called it love | kdy jsme tomu říkali láska |
But even the sun sets in paradise | ale dokonce i v ráji slunce zapadá |
I'm at a payphone trying to call home | Jsem u telefonní budky, snažím se zavolat domů |
All of my change I spent on you | všechny drobné jsem utratil za tebe |
Where have the times gone? | Kam se poděly ty časy? |
Baby, it's all wrong | Baby, všechno je špatně |
Where are the plans we made for two? | Kde jsou ty plány, co jsme pro nás dva dělali? |
If "Happy Ever After" did exist | Kdyby „šťastní, dokud neumřeli“ fakt existovalo |
I would still be holding you like this | stále bych tě takto objímal |
And all those fairy tales are full of shit | ale všechny ty pohádky jsou plné nesmyslů |
One more fucking love song, I'll be sick | o jednu zpropadenou milostnou píseň víc, bude mi zle |
Now I'm at a payphone | Jsem teď u telefonní budky |
Man, fuck that shit | Chlape, kašlu na tu kravinu |
I'll be out spending all this money | budu utrácet všechny tyhle peníze |
While you sitting 'round wondering | zatímco ty si tam jen sedíš a přemýšlíš |
Why it wasn't you who came up from nothing | proč jsi to nebyl ty, kdo se vynořil odnikud |
Made it from the bottom | nezvládl to od začátku |
Now, when you see me I'm stunning | teď, když mě vidíš, jsem fantastický |
And all of my cars start with a push of a button | a všechna má auta nastartují stlačením tlačítka |
Telling me had chances I blew up | říkáš mi, že jsem šance vyhodil do vzduchu |
Or whatever you call it | nebo ať tomu jakkoli říkáš |
Switch the number to my phone | přeskoč mé telefonní číslo |
So you never could call it | tak abys na něj nikdy nemohl volat |
Don't need my name on my show | nevyžaduj mé jméno na mé show |
You can tell that I'm balling | můžeš říct, že jsem velmi spokojený |
Swish, what a shame could have got picked | super, to je škoda, mohli mě vykopnout |
Had a really good game | fakt to byla dobrá hra |
But you missed your last shot | ale ty jsi propásl poslední střelu |
So you talk about who you see at the top | tak mluvíš o tom, koho vidíš na vrcholu |
Or what you could have saw | nebo co jsi mohl vidět |
But sad to say it's over for | ale bohužel je konec pro |
Phantom pulled up valet open doors | přízrak, zastav, sluho, otevři dveře |
Wished I'd go away | přál jsem si odejít |
Got what you was looking for | máš, co jsi hledal |
Now it's me who they want | teď to jsem já, koho chtějí |
So you can go and take that | tak můžeš jít a vzít si ten |
Little piece of shit with you | střípek nesmyslu s sebou |
I'm at a payphone trying to call home | Jsem u telefonní budky, snažím se zavolat domů |
All of my change I spent on you | všechny drobné jsem utratil za tebe |
Where have the times gone? | Kam se poděly ty časy? |
Baby, it's all wrong | Baby, všechno je špatně |
Where are the plans we made for two? | Kde jsou ty plány, co jsme pro nás dva dělali? |
If "Happy Ever After" did exist | Kdyby „šťastní, dokud neumřeli“ fakt existovalo |
I would still be holding you like this | stále bych tě takto objímal |
All these fairy tales are full of shit | ale všechny ty pohádky jsou plné nesmyslů |
Yeah, one more fucking love song, I'll be sick | o jednu zpropadenou píseň víc, bude mi zle |
Now I'm at a payphone | teď jsem u telefonní budky |
Text vložil: Ellie (5.5.2021) | Překlad: Ellie (5.5.2021) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Maroon 5 | |
Animals Ellie | |
Girls Like You Ellie | |
Girls Like You Frozty | |
Lost Ellie | |
Love Somebody Eli | |
Makes Me Wonder Ellie | |
Maps Eli | |
Memories NutiTuti | |
Nobody’s Love Ellie | |
Payphone Ellie | |
Sad Eli | |
She Will Be Loved Pohodář Tom | |
Sugar Ellie | |
This Love Pohodář Tom | |
What Lovers Do Frozty |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke) |
8. | That Easy (Yellow Days) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Shallow (Lady Gaga) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Marilyn Manson |
5. | Maroon 5 |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |