Amedeo Minghi - I ricordi del cuore



Text písně v originále a český překlad

I ricordi del cuore

Vzpomínky v srdci

Voi Vy (ty)
 
Speranze che sperai Naděje ,v které jsem uvěřil
Sorrisi e pianti miei i smíchům a svým slzám
Promesse di allegria Těm slibům štěstí...
e sogni in cui volai a snům,v nichž jsem se vznášel
 
 
Ed il primo spietato amor mio Jsi moje první nemilosrdná láska
Siete per me Jste (jsi) tu pro mne
Perduti e persi mai jsme beznadějní a když vůbec ne ztracení
Mi appassionai di voi Zasáhla jsi moje srdce,uchvátila mne
Su di voi giurai Jen tobě jsem se zapřísahal
E mi ci tormentai a sebe tím trýznil
 
Sembra niente, ma il cuore era il mio Zdálo se to ničím,ale bylo to mé trpící srdce,
Poi se eri tu když jsi tu byla ty
Vento soffierà, Vítr zavane
la pioggia pioverà, a spadne déšť,
la nebbia velerà, mlha rozprostře svůj závoj
il sole picchierà slunce zableskne ze své výše
 
Ma i ricordi non passando mai Ale vzpomínky na tebe vůbec nepřecházejí
Stanno con noi zůstanou s námi
Eccoli qui ... Právě tady …
Ma che buoni quei baci tra noi Ale ty sladké polibky mezi námi,
Forse tu non vuoi smettere mai s kterými nechceš vůbec přestat
Per vederti bastano Stačí,abych viděl,
Gli occhi lucidi tvé zářící oči...
 
Se ti piace e se ancora vuoi Pokud se ti líbí a jestli ještě chceš
Nel ricordo anche senza di noi ve vzpomínkách být také bez nás
Tutto torna possibile Všechno je možné vrátit
Anche tu sei qui, Obzvlášť, když jsi tu ty
Qui nel cuore mio Tady ,v mém srdci...
 
Ma i ricordi non passano mai Však ,vzpomínky se nikdy nerozplynou
Stanno con noi, Jsou tady s námi
sono molto più forti di noi a jsou mnohem silnější,než my
Più vivi i více živé ...
 
 
 
 
Text vložil: Antony (13.4.2021)
Překlad: Antony (13.4.2021)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Amedeo Minghi
I ricordi del cuore Antony

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Marilyn Manson
5.Maroon 5

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad