Irish Rovers - Drunken Sailer



Text písně v originále a český překlad

Drunken Sailer

Opilý námořník

What shall we do with a drunken sailor? Co budeme dělat s opilým námořníkem?
|: What shall we do with a drunken sailor? :| |: Co budeme dělat s opilým námořníkem? :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
Way-hay, up she rises, Hou hej, vzhůru stoupá
Way-hay, up she rises, Hou hej, vzhůru stoupá
Way-hay, up she rises, Hou hej, vzhůru stoupá
Early in the morning. Časně z rána
 
Shave his belly with a rusty razor, Oholte mu břicho rezavou břitvou
|: Shave his belly with a rusty razor, :| |: Oholte mu břicho rezavou břitvou :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
 
Put him in the long boat 'til he's sober Položte ho do člunu, dokud nevystřízliví
|: Put him in the long boat 'til he's sober :| |: Položte ho do člunu, dokud nevystřízliví :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
 
Stick him in a barrel with a hosepipe on him Svažte ho hadicí a strčte do barelu
|: Stick him in a barrel with a hosepipe on him :| |: Svažte ho hadicí a strčte do barelu :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
 
Put 'im in bed with the Captain's daughter, Dejte ho do postele s kapitánovou dcerou
|: Put 'im in bed with the Captain's daughter, :| |: Dejte ho do postele s kapitánovou dcerou :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
 
That's what we do with a drunkej sailor, Tohle my uděláme s opilým námořníkem,
|: That's what we do with a drunkej sailor, :| |: Tohle my uděláme s opilým námořníkem :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
[CHORUS] [REFRÉN]
 
(Other choices not mentioned in video song) (Další možnosti ve videoklipu nezpívané)
 
 
 
Pull out the bung and wet him all over Vytáhněte ucpávku, až bude celý mokrý
|: Pull out the bung and wet him all over :| |: Vytáhněte ucpávku, až bude celý mokrý :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
 
Put him in the scuppers Dejte ho do odtokového kanálu
with the deck pump on him a palubní pumpu na něj
|: Put him in the scuppers |: Dejte ho do odtokového kanálu
with the deck pump on him :| a palubní pumpu na něj :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
 
Heave him by the leg in a runnin' bowlin' Vytáhněte ho za nohu na laně na napínání plachet
|: Heave him by the leg in a runnin' bowlin' :| |: Vytáhněte ho za nohu na laně na napínání plachet :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
 
Tie him to the taffrail Přivažte ho k zábradlí na zádi,
when she's yard-arm under když rameno ráhna je dole
|: Tie him to the taffrail |: Přivažte ho k zábradlí na zádi,
when she's yard-arm under :| když rameno ráhna je dole :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
 
Put him in the bilge and make him drink it, Dejte ho do spodního podpalubí, ať se tam napije
|: Put him in the bilge and make him drink it :| |: Dejte ho do spodního podpalubí, ať se tam napije :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
 
 
Soak 'im in oil till he sprouts some flippers, Máčejte ho v rybím tuku, dokud mu nenarostou ploutve
|: Soak 'im in oil till he sprouts some flippers, :| |: Máčejte ho v rybím tuku, dokud mu nenarostou ploutve :|
Early in the morning. Časně z rána
 
[CHORUS] [REFRÉN]
 
 
 
Text vložil: Pohodář Tom (20.2.2019)
Překlad: Pohodář Tom (20.2.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Irish Rovers
Bonnie Kellswater Pohodář Tom
Drunk Scotsman Ellie
Drunken Sailer Pohodář Tom

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Jerusalema (Master KG)
2. Memories (Maroon 5)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Rampampam (Minelli)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Lady Gaga
5.Marilyn Manson

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad