Daylight | Světlo |
My love was as cruel as the cities I lived in | Má láska byla stejně krutá jako města, ve kterých jsem žila, |
Everyone looked worse in the light | ve světle vypadal každý hůř. |
There are so many lines that I've crossed, unforgiven | Je tu tolik čar, které jsem překročila, neodpustitelné. |
I'll tell you truth, but never, "Goodbye" | Řeknu ti pravdu, ale nikdy ne "Sbohem." |
I don't wanna look at anything else now that I saw you | Už se nechci dívat na nic jiného, když jsem viděla tebe, |
I don't wanna think of anything else now that I thought of you | už nechci přemýšlet o ničem jiném, když jsem myslela na tebe. |
I've been sleepin' so long in a twenty-year dark night | Spala jsem tak dlouho, dvacet let v temné noci |
And now I see daylight, I only see daylight | a teď vidím světlo, vidím jen světlo. |
Luck of the draw only draws the unlucky | Štěstí losu akorát přitahuje ty nešťastné |
And so I became the butt of the joke | a tak jsem se stala terčem vtípků, |
I wounded the good and I trusted the wicked | zranila jsem ty hodné a věřila těm zlým, |
Clearin' the air, I breathed in the smoke | čístíc vzduch, vdechovala jsem kouř. |
Maybe you ran with the wolves and refused to settle down | Možná jsi běžel pryč s vlky a odmítal se usadit, |
Maybe I've stormed out of every single room in this town | možná jsem vyběhla z každého pokoje v tomhle městě, |
Threw out our cloaks and our daggers because it's morning now | odhodila jsem naše pláště a naše díky, protože teď je ráno, |
It's brighter now, now | je to jasnější, teď, teď. |
I don't wanna look at anything else now that I saw you | Už se nechci dívat na nic jiného, když jsem viděla tebe |
(I can never look away) | (už se nemůžu nikdy podívat jinam), |
I don't wanna think of anything else now that I thought of you | už nechci přemýšlet o ničem jiném, když jsem myslela na tebe |
(Things will never be the same) | (nic už nikdy nebude takové, jako dřív). |
I've been sleepin' so long in a twenty-year dark night | Spala jsem tak dlouho, dvacet let v temné noci |
(Now I'm wide awake) | (teď jsem úplně vzhůru) |
And now I see daylight (daylight) | a teď vidím světlo (světlo), |
I only see daylight (daylight) | vidím jen světlo (světlo). |
I only see daylight, daylight, daylight, daylight | Vidím jen světlo, světlo, světlo, světlo... |
I only see daylight, daylight, daylight, daylight | Vidím jen světlo, světlo, světlo, světlo... |
And I can still see it all (in my mind) | A já to pořád dokážu všechno vidět (v mé hlavě), |
All of you, all of me (intertwined) | tebe celého, mě celou (propletené). |
I once believed love would be (black and white) | Jednou jsem věřila, že láska by mohla být (černo-bílá), |
But it's golden (golden) | ale je zlatá (zlatá). |
And I can still see it all (in my head) | A já to pořád dokážu všechno vidět (v mé hlavě), |
Back and forth from New York (sneakin' in your bed) | tam a zpátky z New Yorku (plížím se do tvé postele). |
I once believed love would be (burnin' red) | Jednou jsem věřila, že láska by mohla být (ohnivě červená), |
But it's golden | ale je zlatá, |
Like daylight | jako světlo, |
Like daylight | jako světlo, |
Like daylight | jako světlo, |
Daylight | světlo. |
I don't wanna look at anything else now that I saw you | Už se nechci dívat na nic jiného, když jsem viděla tebe |
(I can never look away) | (už se nemůžu nikdy podívat jinam), |
I don't wanna think of anything else now that I thought of you | už nechci přemýšlet o ničem jiném, když jsem myslela na tebe |
(Things will never be the same) | (nic už nikdy nebude takové, jako dřív). |
I've been sleepin' so long in a twenty-year dark night | Spala jsem tak dlouho, dvacet let v temné noci |
(Now I'm wide awake) | (teď jsem úplně vzhůru) |
And now I see daylight (I see daylight) | a teď vidím světlo (vidím světlo), |
I only see daylight (oh) | vidím jen světlo (oh). |
I only see daylight, daylight, daylight, daylight | Vidím jen světlo, světlo, světlo, světlo... |
I only see daylight, daylight, daylight, daylight | Vidím jen světlo, světlo, světlo, světlo... |
I only see daylight, daylight, daylight, daylight | Vidím jen světlo, světlo, světlo, světlo... |
(and I can still see it all) | (a já to pořád dokážu všechno vidět) |
(Back and forth from New York) | (tam a zpátky z New Yorku) |
I only see daylight, daylight, daylight, daylight | Vidím jen světlo, světlo, světlo, světlo... |
(I once believed love would be burnin' red) | (jednou jsem věřila, že láska by mohla být ohnivě červená) |
Like daylight | Jako světlo, |
It's golden | je zlatá. |
Like daylight | Jako světlo, |
You gotta step into the daylight and let it go | musíš vstoupit do světla a nechat to jít, |
Just let it go | prostě to nechat jít, |
Let it go | nechat to jít. |
"I wanna be defined by the things that I love | "Chci být definována tím, co miluju, |
Not the things I hate | ne tím, co nenávidím, |
Not the things I'm afraid of, I'm afraid of | ne tím, čeho se bojím, čeho se bojím, |
The things that haunt me in the middle of the night, I | ne tím, co mě pronásleduje uprostřed noci, já... |
I just think that you are what you love" | já si prostě myslím, že jsi to, co miluješ." |
Text vložil: lelay (29.10.2019) | Překlad: lelay (29.10.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Shallow (Lady Gaga) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Like I Can (Sam Smith) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Marilyn Manson |
5. | Maroon 5 |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |