SOS | SOS |
La la la, la la la, la la la la la, oh | La la la, la la la, la la la la la, oh |
You know I've never felt like this before | Ty víš, že jsem se takhle nikdy necítila |
La la la, la la la, la la la la la, oh | La la la, la la la, la la la la la, oh |
This feels like so real | Tohle mi připadá tak opravdové |
I'm obsessive when just one thought of you comes up | Jsem posedlá jen při jediné myšlence na tebe |
And I'm aggressive just one thought of closing up | a jsem agresivní jen když jediná myšlenka na tebe mizí. |
You got me stressing, incessantly pressing the issue | Stresuješ mě, neustále mi způsobuješ problémy, |
'Cause every moment gone you know I miss you | protože si uvědomuješ, že mi chybíš každou chvíli. |
I'm the question, and you're of course the answer | Jsem otázka a ty jsi samozřejmá odpověď. |
Just hold me close, boy, 'cause I'm your tiny dancer | Tak si mě drž blízko, chlapče, jsem tvoje malá tanečnice. |
You make me shaken up, never mistaken | Kvůli tobě se třesu, nikdy se nemýlíš, |
But I can't control myself, got me calling out for help | ale já nedokážu ovládat sama sebe, nutíš mě volat o pomoc. |
S.O.S., please someone help me | S.O.S., prosím, někdo mi pomozte, |
It's not healthy for me to feel this | není to zdravé, abych tohle cítila. |
Y.O.U. are making this hard | T.Y., děláš tohle tak těžké, |
I can't take it, see it don't feel right | už nemůžu, nepřijde mi to správné. |
S.O.S. please someone help me | S.O.S., prosím, někdo mi pomozte, |
It's not healthy for me to feel this | není to zdravé, abych tohle cítila. |
Y.O.U. are making this hard | T.Y., děláš tohle tak těžké, |
You got me tossin' and turnin', can't sleep at night | kvůli tobě se kroutím a otáčím, v noci nemůžu spát. |
This time, please someone come and rescue me | Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě, |
'Cause you on my mind, it's got me losing it | protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu. |
I'm lost, you got me lookin' for the rest of me | Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe. |
Love is testing me, but still I'm losing it | Láska mě zkouší, ale já pořád prohrávám. |
This time, please someone come and rescue me | Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě, |
'Cause you on my mind, it's got me losing it | protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu. |
I'm lost, you got me looking for the rest of me | Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe. |
Got the best of me, so now I'm losing it | Dostal jsi ze mě to nejlepší, takže teď se nedokážu ovládat. |
Just your presence, and I second guess my sanity | Jen tvá přítomnost a já pochybuju o svém zdravém rozumu. |
Yes, it's a lesson, it's unfair, you stole my vanity | Jo, je to lekce, není to fér, ukradl jsi mou marnivost. |
My tummy's up in knots, as I see you get so hot | V břiše mám motýlky, když tě vidím, začne mi být horko. |
Common sense is out the door, can't seem to find a lock | Zdravý rozum zmizel, nejspíš nenajdu zámek. |
Take on me, you know inside you feel it right | Pojď na mě, vím, že to chceš. |
Take me on, I put desire in your arms tonight | Vem si mě, dnes v noci vkládám svou touhu do tvých rukou. |
Take me on, I could just die up in your arms tonight. | Vem si mě, dnes v noci bych v tvých rukou klidně zemřela. |
I'm out with you, ya got me head over heels | Jsem s tebou venku, jsem do tebe zamilovaná až po uši. |
Boy, you keep me hanging on, the way you make me feel | Chapče, jsem tak závislá na tom, jak se s tebou cítím. |
S.O.S., please someone help me | S.O.S., prosím, někdo mi pomozte, |
It's not healthy for me to feel this | není to zdravé, abych tohle cítila. |
Y.O.U. are making this hard | T.Y., děláš tohle tak těžké, |
You got me tossin' and turnin', I can't sleep at night | kvůli tobě se kroutím a otáčím, v noci nemůžu spát. |
This time, please someone come and rescue me | Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě, |
'Cause you on my mind, it's got me losing it | protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu. |
I'm lost, you got me lookin' for the rest of me | Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe. |
Love is testing me, but still I'm losing it | Láska mě zkouší, ale já pořád prohrávám. |
This time, please someone come and rescue me (someone come and rescue me) | Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě (někdo přijďte a zachraňte mě), |
'Cause you on my mind, it's got me losing it | protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu. |
I'm lost, you got me looking for the rest of me | Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe. |
Got the best of me, so now I'm losing it | Dostal jsi ze mě to nejlepší, takže teď se nedokážu ovládat. |
Boy, you know you got me feeling open | Chlapče, ty víš, že kvůli tobě se cítím otevřená. |
And, boy, your love's enough with words unspoken | A, chlapče, tvoje láska stačí, i když nemluvíš. |
I said, boy; I'm telling you, you got me open | Řekla jsem, chlapče; Říkám ti, otevřel jsi mě. |
I don't know what to do, it's true | Nevím, co dělat, je to pravda, |
I'm going crazy over you, I'm begging | zešílím z tebe, žadoním |
S.O.S., please someone help me | S.O.S., prosím, někdo mi pomozte, |
It's not healthy for me to feel this | není to zdravé, abych tohle cítila. |
Y.O.U. are making this hard (why you makin' this hard for me baby) | T.Y., děláš tohle tak těžké (proč mi to děláš tak těžké zlato), |
You got me tossin' and turnin', I can't sleep at night | kvůli tobě se kroutím a otáčím, v noci nemůžu spát. |
This time, please someone come and rescue me | Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě, |
'Cause you on my mind, it's got me losing it | protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu. |
I'm lost, you got me lookin' for the rest of me | Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe. |
Love is testing me, but still I'm losing it | Láska mě zkouší, ale já pořád prohrávám. |
This time, please someone come and rescue me | Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě, |
'Cause you on my mind, it's got me losing it | protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu. |
(all of the time) | (pokaždé) |
I'm lost, you got me looking for the rest of me | Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe. |
Got the best of me, so now I'm losing it | Dostal jsi ze mě to nejlepší, takže teď se nedokážu ovládat. |
La la la, la la la, la la, oh | La la la, la la la, la la, oh |
Oh oh, la la la, la la la, la la, oh oh | Oh oh, la la la, la la la, la la, oh oh |
Text vložil: lelay (6.10.2019) | Překlad: lelay (6.10.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Rihanna | |
Angel Ellie | |
California King Bed lelay | |
Cry Katrin | |
Desperado Ellie | |
Diamonds lelay | |
Don't Stop The Music lelay | |
FourFiveSeconds Eli | |
Man Down Ellie | |
No Love Allowed Sandra Rebell | |
Only Girl (In The World) lelay | |
Russian Roulette Frozty | |
S&M lelay | |
SOS lelay | |
Stay Ellie | |
Suicide Ellie | |
Take a bow Sedmikráska |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Shallow (Lady Gaga) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Like I Can (Sam Smith) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Marilyn Manson |
5. | Maroon 5 |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |