Our Last Night - Sunrise



Text písně v originále a český překlad

Sunrise

Svítání

Full of despair, inside a darkness Plný zoufalství, uvnitř temnoty
Self conscious and scared, held prisoner of war Nesmělý a vystrašený, zajatcem války
Running out of air, buried in a sadness Dochází mi dech, pohřben ve smutku
Want a way out of this paralyzing world Chci se dostat z tohohle paralyzujícího světa
And the sound of the cries when a family's loved one dies A zvuky pláče, když rodině odejde milovaný
It echoes through a vacant room where a young soul still resides Ozývá se to prázdným pokojem, kde mladá duše stále bydlí
 
When the night is cold and you feel like no one knows Když je noc chladná a ty se cítíš, jako by nikdo nevěděl
What it's like to be the only one buried in this hole jaké to je být jediným, kdo je pohřbený v této díře
You can make it to the sunrise Vydržíš do svítání
You can make it to the sunrise Vydržíš do svítání
 
Searching for a way to escape the madness Hledám cestu pryč z tohohle zmatku
A dire need for change as we fight for better days strašná potřeba pro změnu, když bojujeme pro lepší dny
The hurt and the pain cut deep like a razor blade Ta bolest řeže hluboko jako žiletka
Holding in a cry for love, abandoned and afraid Zadržuji pláč pro lásku, opuštěný a vystrašený
 
When the night is cold and you feel like no one knows Když je noc chladná a ty se cítíš, jako by nikdo nevěděl
What it's like to be the only one buried in this hole jaké to je být jediným, kdo je pohřbený v této díře
You can make it to the sunrise Vydržíš do svítání
You can make it to the sunrise Vydržíš do svítání
 
I won't go to my grave until a difference is made Nepůjdu do hrobu dokud se to nezmění
I won't go to my grave until a difference is made Nepůjdu do hrobu dokud se to nezmění
Until a difference is made Dokud se to nezmění
 
When the night is cold and you feel like no one knows Když je noc chladná a ty se cítíš, jako by nikdo nevěděl
What it's like to be the only one buried in this hole jaké to je být jediným, kdo je pohřbený v této díře
You can make it to the sunrise Vydržíš do svítání
You can make it to the sunrise Vydržíš do svítání
 
I won't go to my grave Nepůjdu do hrobu
Until a difference is made (until a difference is made) dokud se to nezmění (dokud se to nezmění)
Until a difference is madeDokud se to nezmění
 
Text vložil: Anet :) (6.10.2019)
Překlad: Anet :) (6.10.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Our Last Night
Sunrise Anet :)

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke)
7. Bella Ciao (Manu Pilas)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad