Michael Jackson - Heal The World



Tato píseň má více překladů:  Pohodář Tom  Monika Zbytečná (přebásněná verze) 


Text písně v originále a česká přebásněná karaoke verze

      Autor tohoto překladu připravil českou verzi písně, která je přebásněná tak, že se dá zpívat a zachovat rytmus.     
      Slova písně proto nemusí vždy odpovídat původnímu smyslu textu. Ber prosím tuto informaci na vědomí a užij si tuto českou cover verzi třeba na nějaké karaoke párty ;-)      

Heal The World

Obejmout

There's a place in your heart Není důvod se bát,
And I know that it is love proč bys měla všechno vzdát?
And this place Byl bych rád,
could be much brighter than tomorrow kdybys smutek dala stranou.
 
And if you really try Možná se ti někdy zdá,
You'll find there's no need to cry že jsi sama samotná,
In this place místo slz
you'll feel there's no hurt or sorrow vybav si vzpomínku starou
 
There are ways to get there Často nejde
If you care enough for the living čekat, až to zlé samo přejde,
Make a little space někdy musíš víc,
Make a better place tomu vyjít vstříc.
 
Heal the world Obejmout
Make it a better place můžeš tenhle svět,
For you and for me všechno, čím chceme být,
And the entire human race jen své místo někde mít,
There are people dying spousta lidí pláče,
If you care enough for the living a strach je nutí dál kráčet,
Make a better place zachraň tenhle svět,
For you and for me ať můžem v něm žít.
 
If you want to know why Možná chceš pravdu znát,
There's a love that cannot lie pouze v lásce nejde lhát,
Love is strong je silnou,
It only cares for joyful giving a tvou radostí jen sílí.
 
If we try we shall see Jen to zkus, uvidíš,
In this bliss we cannot feel existovat není žít,
Fear or dread strach z těch hrůz,
We stop existing and start living díky tomu možná zmizí.
 
Then it feels that always Snad ti dojde,
Love's enough for us growing že s láskou mnohem snáz půjde,
Make a better world dělat lepší svět,
To make a better world tvořit lepší svět
 
Heal the world Obejmout
Make it a better place můžeš tenhle svět,
For you and for me všechno, čím my chceme být,
And the entire human race jen své místo někde mít,
There are people dying spousta lidí pláče,
If you care enough for the living a strach je nutí dál kráčet,
Make a better place zachraň tenhle svět,
For you and for me ať můžem v něm žít.
 
And the dream we were conceived in Sen, kterým jsme žili
Will reveal a joyful face rozjasní znovu naši tvář,
And the world we once believed in svět, v který jsme věřili,
Will shine again in grace zazáří jako svatozář
 
Then why do we keep strangling life Tak proč stále dusit,
Wound this Earth, crucify its soul? zraňovat všechny, co tady jsou,
Though it's plain to see přece je jasný,
This world is heavenly že svět je nebeský,
Be God's glow Bože, buď se mnou
 
We could fly so high Každý z nás by létal dál,
Let our spirits never die duši zemřít nenechal,
In my heart I feel you are all my brothers dobře víš, všichni šanci máme stejnou
 
Create a world with no fear Tvořme svět bezpečný,
Together we'll cry happy tears roňme slzy ze štěstí,
See the nations turn their swords into plowshares kéž by všichni odhodili zbraně stranou
 
We could really get there Často nejde
If you cared enough for the living čekat, až to zlé samo přejde,
Make a little space někdy musíš víc,
To make a better place tomu vyjít vstříc.
 
Heal the world Obejmout
Make it a better place můžeš tenhle svět,
For you and for me všechno, čím my chceme být,
And the entire human race jen své místo někde mít,
There are people dying spousta lidí pláče,
If you care enough for the living a strach je nutí dál kráčet,
Make a better place zachraň tenhle svět, ať můžem v něm žít.
For you and for me...ať můžem v něm žít.
 
Text vložil: Monika Zbytečná (16.10.2024)
Překlad: Monika Zbytečná (16.10.2024)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Michael Jackson
Bad Stig
Beat it Stig
Billie Jean Chiquita
Black or White Ellie
Dirty Diana Ellie
Earth Song Pohodář Tom
Heal The World Monika Zbytečná
Heal The World Pohodář Tom
Smooth Criminal MonCheri
Speechless Ellie
They Don't Care About Us Maty
Thriller MonCheri

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Marilyn Manson
5.Maroon 5

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad