Bye Bye | Sbohem |
This is for my people who just lost somebody | Toto je pro moje lidi, kteří právě někoho ztratili, |
Your best friend, your baby, your man, or your lady | svého nejlepšího přítele, svoje dítě, svého muže nebo svoji paní. |
Put your hand way up high | Zvedněte ruku vysoko, |
We will never say bye (no, no, no) | my nikdy neřekneme sbohem (ne, ne, ne) |
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins | Mamky, taťkové, sestry, bratři, přátelé a sestřenice, |
This is for my people who lost their grandmothers | toto je pro moje lidi, kteří přišli o svoje babičky |
Lift your head to the sky ‘cause we will never say bye | Zvedněte hlavu k nebi, protože nikdy neřekneme sbohem. |
As a child there were the times | Jako dítě, to byly časy, |
I didn’t get it but you kept me alive | neuvědomovala jsem si to, ale ty jsi mě držel naživu. |
I didn´t know why I didn´t show up sometimes on sunday mornings | Nevěděla jsem, proč jsem se občas neukázala v neděli ráno |
and I miss you. | a teď mi chybíš. |
But I am glad we talked through all them grown folk things | Ale jsem šťastná, že jsme si povídali o všech těch věcech, které |
Separation brings | odloučení přináší. |
You never let me know it | Nikdy jsi mi to nedal vědět. |
You never let it show because you loved me and obviously | Nikdy jsi to neukázal, protože jsi mě miloval a očividně |
There’s so much more left to say | je toho ještě tolik, co říct, |
If you were with me today face to face | kdybys tady byl dnes se mnou tváří v tvář. |
I never knew I could hurt like this | Nikdy jsem nevěděla, že bych mohla být zraněná tak, jako teď. |
And everyday life goes on like | A každodenní život pokračuje dál. |
I wish I could talk to you for a while | Přála bych si, abych s tebou mohla mluvit aspoň na chvíli. |
Miss you but I try not to cry | Chybíš mi, ale snažím se neplakat. |
As time goes by | Postupem času. |
And it´s true, that you´ve reached a better place | A je pravda, že od doby, co jsi odešel na lepší místo, |
Still I’ll give the whole world to see your face | stále bych dala celý svět za to, abych viděla tvoji tvář |
And be back here next to you | a byla zpátky přímo vedle tebe. |
But it´s like you gone too soon | Je to, jako bys odešel příliš brzy. |
Now the hardest thing to do is say bye bye | Teď je nejtěžší říct sbohem. |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye) | (Sbohem) |
And you never got the chance to see how good I’ve done | A nikdy jsi neměl možnost vidět, jak dobře jsem to zvládla. |
And you never got to see me back at number one | A nikdy jsi mě neviděl na prvním místě. |
I wish that you were here to celebrate together | Přála bych si, aby jsi byl tady a slavil se mnou. |
I wish that we could spend the holidays together | Přála bych si, abychom mohli strávit dovolenou spolu. |
I remember when you used to tuck me in at night | Pamatuji si, jak jsi mě v noci přikrýval, |
With the Teddy Bear you gave me that I held so tight | s medvídkem, kterého jsi mi dal, kterého jsem držela tak pevně. |
I thought you were so strong | Myslela jsem si, jak jsi silný, |
You´d make it through whatever | že se dokážeš vypořádat s čímkoliv. |
It’s so hard to accept the fact you’re gone forever | Je tak těžké přijmout fakt, že jsi navždy odešel. |
I never knew I could hurt like this | Nikdy jsem nevěděla, že bych mohla být zraněná tak, jako teď. |
And everyday life goes on like | A každodenní život pokračuje dál. |
I wish I could talk to you for a while | Přála bych si, abych s tebou mohla mluvit aspoň na chvíli. |
Miss you but I try not to cry | Chybíš mi, ale snažím se neplakat. |
As time goes by | Postupem času. |
And it´s true, that you´ve reached a better place | A je pravda, že od doby, co jsi odešel na lepší místo, |
Still I’ll give the whole world to see your face | stále bych dala celý svět za to, abych viděla tvoji tvář |
And be back here next to you | a byla zpátky přímo vedle tebe. |
But it´s like you gone too soon | Je to, jako bys odešel příliš brzy. |
Now the hardest thing to do is say bye bye | Teď je nejtěžší věc říct sbohem. |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(The hardest thing to do is say bye bye) | (Nejtěžší věc je říct sbohem) |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye) | (Sbohem) |
This is for my peoples who just lost somebody | Toto je pro moje lidi, kteří právě někoho ztratili, |
Your best friend, your baby, your man, or your lady | svého nejlepšího přítele, svoje dítě, svého muže nebo svoji paní. |
Put your hand way up high | Zvedněte ruku vysoko, |
We will never say bye (no, no, no) | my nikdy neřekneme sbohem (ne, ne, ne). |
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins | Mamky, taťkové, sestry, bratři, přátelé a sestřenice, |
This is for my peoples who lost their grandfathers | toto je pro moje lidi, kteří přišli o svoje dědečky. |
Lift your head to the sky ‘cause we will never say bye bye | Zvedněte hlavu k nebi, protože my nikdy neřekneme sbohem. |
I never knew I could hurt like this | Nikdy jsem nevěděla, že bych mohla být zraněná tak, jako teď. |
And everyday life goes on like | A každodenní život pokračuje dál. |
I wish I could talk to you for a while | Přála bych si, abych s tebou mohla mluvit aspoň na chvíli. |
Miss you but I try not to cry | Chybíš mi, ale snažím se neplakat. |
As time goes by | Postupem času. |
And it´s true, that you´ve reached a better place | A je pravda, že od doby, co jsi odešel na lepší místo, |
Still I’ll give the whole world to see your face | stále bych dala celý svět za to, abych viděla tvoji tvář |
And be back here next to you | a byla zpátky přímo vedle tebe. |
But it´s like you gone too soon | Je to, jako bys odešel příliš brzy. |
Now the hardest thing to do is say bye bye | Teď je nejtěžší věc říct sbohem. |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye) | (Sbohem) |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye bye bye bye bye) | (Sbohem sbohem sbohem) |
(bye bye) | (Sbohem) |
Text vložil: MonCheri (25.10.2019) | Překlad: MonCheri (25.10.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Mariah Carey | |
All I Want For Christmas Is You Matri | |
All I Want for Christmas Is You Ellie | |
Bye Bye MonCheri | |
Hero MartinForNow | |
Without You Pohodář Tom | |
Without You Monika Zbytečná |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Shallow (Lady Gaga) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Like I Can (Sam Smith) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Marilyn Manson |
5. | Maroon 5 |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |