Lady Gaga - Applause



Text písně v originále a český překlad

Applause

Potlesk

I stand here waiting for you to bang the gong Stojím tu a čekám na tebe, abys sjel lajnu
To crash the critics saying, "is it right or is it wrong?" narazil na kritiky se slovy „je to dobře nebo špatně?“
If only fame had an IV, baby could I bear Kdyby tak sláva měla kapačku, baby, snesla bych
Being away from you, I found the vein, put it in here být od tebe pryč, našla jsem žílu, vložila ji sem
 
I live for the applause, applause, applause Žiju pro potlesk, potlesk, potlesk
I live for the applause-plause, live for the applause-plause žiju pro potlesk-tlesk, žiju pro potlesk-tlesk
 
Live for the way that you cheer and scream for me Žijte proto, jak povzbudíte a křičte pro mě
The applause, applause, applause potlesk, potlesk, potlesk
Give me that thing that I love (Turn the lights on) dejte mi to, co miluju (rozsviťte světla)
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
(Make it real loud) (ať je to fakt nahlas)
Give me that thing that I love (Turn the lights on) dejte mi to, co miluju (rozsviť světla)
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
(Make it real loud) (ať je to fakt nahlas)
Make it real loud ať je to fakt nahlas
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real loud (P-O-T-L-E-S-K) ať je to fakt nahlas
Put your hands up, make 'em touch, touch Zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
 
I've overheard your theory Zaslechla jsem vaši teorii
"Nostalgia's for geeks" „Nostalgie pro paka“
I guess sir, if you say so řekla bych, pane, když to tak říkáte¨
Some of us just like to read že někteří prostě rádi čtou
One second I'm a kunst jednu chvilku jsem umění
Then suddenly the kunst is me pak najednou je to umění já
Pop culture was in art pop kultura byla v umění
Now, art's in pop culture in me teď je umění v pop kultuře ve mně
 
I live for the applause, applause, applause Žiju pro potlesk, potlesk, potlesk
I live for the applause-plause, live for the applause-plause žiju pro potlesk-tlesk, žiju pro potlesk-tlesk
 
Live for the way that you cheer and scream for me Žijte proto, jak povzbudíte a křičte pro mě
The applause, applause, applause potlesk, potlesk, potlesk
Give me that thing that I love (Turn the lights on) dejte mi to, co miluju (rozsviťte světla)
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
(Make it real loud) (ať je to fakt nahlas)
Give me that thing that I love (Turn the lights on) dejte mi to, co miluju (rozsviťte světla)
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
(Make it real loud) (ať je to fakt nahlas)
Make it real loud ať je to fakt nahlas
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real loud (P-O-T-L-E-S-K) ať je to fakt nahlas
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
Ooh touch, touch ooh ach, dotýkají, dotýkají, ach
Touch, touch now ooh ooh ooh ooh dotýkají, dotýkají, teď, ach, ach
 
I live for the applause, applause, applause Žiju pro potlesk, potlesk, potlesk
I live for the applause-plause, live for the applause-plause žiju pro potlesk-tlesk, žiju pro potlesk-tlesk
 
Live for the way that you cheer and scream for me Žijte proto, jak povzbudíte a křičte pro mě
The applause, applause, applause potlesk, potlesk, potlesk
Give me that thing that I love (Turn the lights on) dejte mi to, co miluju (rozsviťte světla)
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
(Make it real loud) (ať je to fakt nahlas)
Give me that thing that I love (Turn the lights on) dejte mi to, co miluju (rozsviťte světla)
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
(Make it real loud) (ať je to fakt nahlas)
Make it real loud ať je to fakt nahlas
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
(Make it real loud) (ať je to fakt nahlas)
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real loud (P-O-T-L-E-S-K) ať je to fakt nahlas
Put your hands up, make 'em touch, touch zvedněte ruce, ať se dotýkají, dotýkají
A-R-T-P-O-P A-R-T-P-O-P
 
 
Text vložil: Ellie (10.11.2019)
Překlad: Ellie (10.11.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Lady Gaga
Alejandro Ellie
Always Remember Us This Way Ellie
Applause Ellie
Bloody Mary MartinForNow
Dope Ellie
Hold My Hand Filannenisamdoma
I'll Never Love Again Frozty
Is That Alright? Ellie
Look What I Found (A Star Is Born) Ellie
Milion reasons Katrin
Shallow Frozty
Shallow Anna
Shallow Janice
Shallow Josef Tomáš Hromada
Telephone Frozty

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Shallow (Lady Gaga)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Like I Can (Sam Smith)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Marilyn Manson
5.Maroon 5

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad