Mary Of The Wild Moor | Mary z divokého vřesoviště |
It was on one cold winter night, | Bylo to jedné chladné zimní noci, |
When the wind blew across the wild moor. | když vítr vanul přes divoké vřesoviště. |
When Mary came wandering home with a child, | Když Mary šla bloudíc domů s dítětem, |
Till she came to her own father's door. | až přišla ke dveřím svého otce. |
"Father, dear father," she cried, | "Otče, drahý otče", křičela, |
"Come down and open the door, | "Pojď dolů a otevři dveře, |
Or the child in my arms will perish and die, | nebo to dítě v mé náruči prochladne a zemře. |
From the winds that blow across the wild moor." | Ve větru, který vane přes divoké vřesoviště." |
But her father was deaf to her cry. | Ale její otec byl k jejímu křiku hluchý. |
Not a sound of a voice did he hear. | Neslyšel ani zvuk jejího hlasu. |
So the watchdog did howl | Tak jen hlídací pes vyl |
and the village bells tolled, | a vesnické zvony zvonily |
And the wind blew across the wild moor. | a vítr vál přes divoké vřesoviště. |
Oh, how the old man must have felt, | Oh, jak se starý muž musel cítit, |
When he came to the door the next morn', | když přišel ke dveřím následujícího rána |
And he found Mary dead | a našel mrtvou Mary, |
but the child still alive, | ale to dítě stále naživu, |
Closely grasping its dead mother's arms. | pevně sevřené rukama své mrtvé matky. |
In grief, the old man passed away, | V zármutku ten starý muž skonal |
And the child, to it's mother, went soon. | A to dítě odešlo brzy ke své matce. |
And no one, they say, | A nikdo, říkají, |
lives there to this day, | tam dodnes nežije. |
And the cottage, to ruin, has gone. | A chalupa se proměnila v trosky. |
But the villagers point out the spot, | Ale vesničané ukazují to místo, |
Where the willows grew over the door. | kde u dveří rostou vrby |
Saying, "There Mary died, | Říkají "Tam zemřela Mary, |
once the gay village bride, | kdysi veselá venkovská nevěsta, |
From the wind that blow across the wild moor." | ve větru, který vane přes divoké vřesoviště." |
Text vložil: Pohodář Tom (3.10.2019) | Překlad: Pohodář Tom (3.10.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Shallow (Lady Gaga) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Like I Can (Sam Smith) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Marilyn Manson |
5. | Maroon 5 |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |