Alles okay | Všechno okay |
Aus den Augen verloren, | Ztracený z očí, |
denn diese Zeit rennt vor uns weg | protože tento čas od nás utíká |
Die letzte Hoffnung gestorben, | poslední naděje zemřela |
aus 'nem „Für immer“ wurd' „Ex“ | z „napořád“ se stalo „ex“ |
Der falsche Job, keine Luft, | špatná práce, žádný vzduch |
die ersten Songs will keiner hören | první songy nechce nikdo poslouchat |
'N blaues Auge im Suff, | modré oko v opilectví |
die großen Ziele waren so weit, weit entfernt | ty velké cíle byly tak daleko, tak moc vzdálené |
Das alles tat weh | To všechno bolelo |
Und nichts war okay | a nic nebylo okay |
Manchmal gibt es Risse | Někdy jsou tu trhliny |
Stiche und Schnitte | bodnutí a řezy |
Doch Gras wächst schneller als man denkt | ale tráva roste rychleji než si člověk myslí |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu sehen | Naše jizvy jsou vidět po celý život |
Doch irgendwann tut's nicht mehr weh | Avšak jednou už to nebude bolet |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, | Potom je to zase okay, zase okay |
schon wieder okay | už zase okay |
Die Gewitter folgen uns niemals für ewig | Bouřky nás nikdy nesledují navěky |
Und immer regnen kann es eh nicht | a pršet taky nemůže pořád |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, | potom je to zase okay, zase okay, |
schon wieder okay | už zase okay |
Alles okay | všechno okay |
Diese Welt spielt verrückt, | Tento svět hraje poblázněně |
die Schlagzeilen nur voller Hass | titulky jen plné nenávisti |
Zu viele Schritte zurück, | až moc kroků zpátky, |
Sprung übern Schatten verpasst | promarněný skok přes stíny |
Und manchmal glaube ich echt, | a někdy fakt věřím, |
wir haben das Lieben verlernt | že jsme se odnaučili milovat |
Und warum schauen wir nur weg und | a proč se jen pořád díváme pryč a |
haben uns wieder mal so weit, weit entfernt | zase jsme se tak moc, moc odcizili |
Das alles tut weh | To všechno bolí |
Und nichts ist okay | a nic není okay |
Manchmal gibt es Risse | někdy jsou trhliny, |
Stiche und Schnitte | bodnutí a řezy |
Doch Gras wächst schneller als man denkt (oh) | avšak tráva roste rychleji než si člověk myslí |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu sehen | Naše jizvy jsou vidět po celý život |
Doch irgendwann tut's nicht mehr weh | Avšak jedno už to nebude bolet |
Dann ist es wieder okay, | Potom je to zase okay, zase okay |
wieder okay, schon wieder okay | už zase okay |
Die Gewitter folgen uns niemals für ewig | Bouřky nás nikdy nesledují navěky |
Und immer regnen kann es eh nicht | a pršet taky nemůže pořád |
Dann ist es wieder okay, | potom je to zase okay, zase okay, |
wieder okay, schon wieder okay | už zase okay |
Alles okay | všechno okay |
Und dieser Dreck auf meiner Haut | A tato špína na mé kůži |
Ist mir endlich so vertraut | je mi konečně tak dobře známá |
Denn diese Spuren und Konturen | protože tyto stopy a kontury |
Die machen mich aus | mě utvářejí |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu sehen | Naše jizvy jsou vidět po celý život |
Doch irgendwann tut's nicht mehr weh | Avšak jednou už to nebude bolet |
Dann ist es wieder okay, | Potom je to zase okay, |
wieder okay, schon wieder okay | zase okay, už zase okay |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu sehen | Naše jizvy jsou vidět po celý život |
Doch irgendwann tut's nicht mehr weh | Avšak jednou už to nebude bolet |
Dann ist es wieder okay, | Potom je to zase okay, |
wieder okay, schon wieder okay | zase okay, už zase okay |
Alles okay | všechno okay |
Text vložil: Nikouš (23.2.2020) | Překlad: Nikouš (23.2.2020) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Johannes Oerding | |
Alles brennt Nikouš | |
Alles okay Nikouš | |
An guten Tagen Nikouš | |
Blinde Passagiere Nikouš | |
Einfach nur weg Nikouš | |
Freier Fall Nikouš | |
Für immer ab jetzt Nikouš | |
Heimat Nikouš | |
Ich hab dich nicht mehr zu verliern Nikouš | |
Jemanden wie dich Nikouš | |
Kreise Nikouš | |
Leuchtschrift (Große Freiheit) Nikouš | |
Nichts geht mehr Nikouš | |
Nur unterwegs Nikouš | |
Plötzlich perfekt Nikouš | |
Tetris Nikouš | |
Vermissen Nikouš | |
Weiße Tauben Nikouš | |
Zwischen Mann und Kind Nikouš |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke) |
5. | Welcome to Paradise (Green Day) |
6. | Little Wonders (Rob Thomas) |
7. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
8. | That Easy (Yellow Days) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Shallow (Lady Gaga) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |