Johannes Oerding - Tetris



Text písně v originále a český překlad

Tetris

Tetris

Du gehst behutsam über Scherben Jdeš opatrně přes střepiny
Und es regnet Schutt und Asche auf deinen Kopf A prší suť a popel na tvoji hlavu
Siehst große Träume kleiner werden Vidíš velké sny se zmenšovat
Hast so lange auf das Gegenteil gehofft Tak dlouho jsi věřil v opak
Die schöne Zeit rinnt dir durch deine Finger Ten pěkný čas ti protéká skrz prsty
Von rechts und links da peitscht der kalte Wind Zprava a zleva tady šlehá studený vítr
Das alte Labyrinth aus tausend Trümmern Ten starý labyrint z tisíců sutin
Ey, kannst du das Ende sehn, wo's neu beginnt Ey, dokážeš vidět konec, kde to znova začíná
 
Räum' aus dem Weg was im Weg ist Skliď z cesty, co je v cestě
Auch wenn alles verdreht ist I když je všechno popletené
Räum' aus dem Weg was im Weg ist Skliď z cesty, co je v cestě
Spiel' dein Leben wie Tetris Hrej svůj život jako tetris
 
Mit Feuer leuchtest du ins Dunkle Ohněm svítíš do tmy
Die Erde bebt der Boden reißt schon auf Země se otřásá, podlaha už se trhá
Hast deine Geister überwunden Překonal jsi svoje duchy
Du bist Kolumbus, Forrest Gump, Indiana Jones Jsi Kolumbus, Forrest Gump, Indiana Jones
Pfeile aus den Wänden in den Gängen šipky ze zdí na cestách
Von rechts und links kommen Felsen angerollt zprava a zleva se přikutálí skály
Egal wie groß sie sind du kannst sie sprengen jedno, jak jsou velké, ty je dokážeš prorazit
Wenn der Staub verzieht, Když se prach ztratí,
siehst du oft erst das Gold vidíš často nejdřív zlato
 
Räum' aus dem Weg was im Weg ist Skliď z cesty, co je v cestě
Auch wenn alles verdreht ist I když je všechno popletené
Räum' aus dem Weg was im Weg ist Skliď z cesty, co je v cestě
Spiel' dein Leben wie Tetris Hrej svůj život jako tetris
 
Spiel' dein Leben wie Tetris Hrej svůj život jako tetris
 
Eins, zwei, drei, vier Jedna, dvě tři, čtyři
 
Räum' aus dem Weg was im Weg ist Skliď z cesty, co je v cestě
Auch wenn alles verdreht ist I když je všechno popletené
Räum' aus dem Weg was im Weg ist Skliď z cesty, co je v cestě
Spiel' dein Leben wie Tetris Hrej svůj život jako tetris
 
 
Text vložil: Nikouš (20.8.2019)
Překlad: Nikouš (20.8.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Johannes Oerding
Alles brennt Nikouš
Alles okay Nikouš
An guten Tagen Nikouš
Blinde Passagiere Nikouš
Einfach nur weg Nikouš
Freier Fall Nikouš
Für immer ab jetzt Nikouš
Heimat Nikouš
Ich hab dich nicht mehr zu verliern Nikouš
Jemanden wie dich Nikouš
Kreise Nikouš
Leuchtschrift (Große Freiheit) Nikouš
Nichts geht mehr Nikouš
Nur unterwegs Nikouš
Plötzlich perfekt Nikouš
Tetris Nikouš
Vermissen Nikouš
Weiße Tauben Nikouš
Zwischen Mann und Kind Nikouš

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Shallow (Lady Gaga)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Like I Can (Sam Smith)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Marilyn Manson
5.Maroon 5

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad