No Church In The Wild | V divočině není kostel |
Human beings in a mob | Lidi v davu |
What's a mob to a king? | Co znamená dav pro krále? |
What's a king to a god? | Co znamená král pro boha? |
What's a god to a non-believer? | Co znamená bůh pro nevěřícího? |
Who don't believe in anything? | Kdo v nic nevěří? |
We make it out alive | Dostaneme se z toho živí |
All right, all right | Dobře, dobře |
No church in the wild | V divočině není kostel |
Tears on the mausoleum floor | Slzy na podlaze mausolea |
Blood stains the Coliseum doors | Krvavé fleky na dveřích Colisea |
Lies on the lips of a priest | Leží na rtech kněze |
Thanksgiving disguised as a feast | Den díkůvzdání převlečený za svátek |
Rollin' in the Rolls-Royce Corniche | Jezdím v Rolls-Royce Corniche |
Only the doctors got this, I'm hidin' from police | Jenom doktoři to dostali, skrývám se před policií |
Cocaine seats | Sedadla od kokainu |
All white like I got the whole thing bleached | Celá bílá, jako by byly vybělené |
Drug dealer chic | Obchodník s drogami chic(?) |
I'm wonderin' if a thug's prayers reach | Jsem zvědavý, jestli se k němu dostanou motlidby od kriminálníků |
Is Pious pious 'cause God loves pious? | Je Zbožný opravdu zbožný, protože Bůh miluje oddanost? |
Socrates asks, "whose bias do y'all seek?" | Sokrates se ptá: "Koho předsudky všichni hledáte?" |
All for Plato, screech | Všechno pro Plata, křik |
I'm out chere' ballin', I know y'all hear my sneaks | Mizím odtud a vím, že slyšiš jak se plížím |
Jesus was a carpenter, Yeezy, laid beats | Ježíš byl tesař, Yeezy, založil beaty |
Hova flow the Holy Ghost, get the hell up out your seats, preach | Jak(?) proudí Duch svatý, vypadněte ze svých křesel, kázejte |
Human beings in a mob | Lidi v davu |
What's a mob to a king? | Co znamená dav pro krále? |
What's a king to a god? | Co znamená král pro boha? |
What's a god to a non-believer? | Co znamená bůh pro nevěřícího? |
Who don't believe in anything? | Kdo v nic nevěří? |
We make it out alive | Dostaneme se z toho živí |
All right, all right | Dobře, dobře |
No church in the wild | V divočině není kostel |
I live by you, desire | Žiji s tebou, touha |
I stand by you, walk through the fire | Stojím s tebou, projít ohněm |
Your love, is my scripture | Tvoje láska je moje bible |
Let me into your encryption, yeah yeah | Dovol mi se začíst, yeah yeah |
Coke on her black skin made a stripe like a zebra | Kokain na její černé kůži vytvořil pruhy jako zebra |
I call that jungle fever | Říkám tomu horečku v džungli |
You will not control the threesome | Nebudeš ovládat trojici |
Just roll the weed up until I get me some | Tak ubal špeka, dokud si nějakou nešeženu |
We formed a new religion | Vytvořili jsme nové náboženství |
No sins as long as there's permission' | Žádné hříchy, dokud nemáš povolení |
And deception is the only felony | A podvod je jediný zločin |
So never fuck nobody without tellin' me | Takže nikdy nikoho neojeb, aniž mi to řekneš |
Sunglasses and Advil | Sluneční brýle a Advil |
Last night was mad real | Minulá noc byla šílená |
Sun comin' up 5 a.m. | Slunce vychází v 5 ráno |
I wonder if they got cabs still | Zajímalo by mě, jestli mají ještě taxíky |
Thinkin' 'bout the girl in all-leopard | Přemýšlím o dívce v leopardím oblečení |
Who was rubbin' the wood like Kiki Shepard | Která leštila dříví jako Kiki Shepardová |
Two tattoos, one read "no apologies" | Dvě tetování, jedno z nich "žádné omluvy" |
The other said "love is cursed by monogamy" | Druhé: "láska je prokletá monogamií" |
That's somethin' that the pastor don't preach | To je něco, co pastor nekáže |
That's somethin' that a teacher can't teach | To je něco, co učitel neučí |
When we die, the money we can't keep | Peníze si do hrobu nevezmeme |
But we prolly spend it all 'cause the pain ain't cheap, preach | Ale všechny je utratíme, protože bolest není zadarmo, kázat |
Human beings in a mob | Lidi v davu |
What's a mob to a king? | Co znamená dav pro krále? |
What's a king to a god? | Co znamená král pro boha? |
What's a god to a non-believer? | Co znamená bůh pro nevěřícího? |
Who don't believe in anything? | Kdo v nic nevěří? |
We make it out alive | Dostaneme se z toho živí |
All right, all right | Dobře, dobře |
No church in the wild | V divočině není kostel |
No church in the wild | V divočině není kostel |
No church in the wild | V divočině není kostel |
No church in the wild | V divočině není kostel |
Text vložil: Frozty (4.10.2017) | Překlad: Frozty (4.10.2017) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta JAY Z | |
No Church In The Wild Frozty |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke) |
5. | Welcome to Paradise (Green Day) |
6. | Little Wonders (Rob Thomas) |
7. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
8. | That Easy (Yellow Days) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Shallow (Lady Gaga) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |