Homecoming | Návrat domu |
[Part 1: The Death Of The St. Jimmy] | [Část 1: Smrt sv. Jimmyho] |
My heart is beating from me | Mé srdce bije ode mne |
I am standing all alone | Stojím tu úplně sám |
Please call me only if you are coming home | Prosím jen mi zavolej, jestli se vracíš domu |
Waste another year flies by | Další promrhaný rok utekl tak rychle |
Waste a night or two | Promrhaná noc nebo dvě |
You taught me how to live | Naučil jsi mne jak žít |
In the streets of shame | V ulicích hanby |
Where you've lost your dreams in the rain | Kde jsi ztratil své sny v dešti |
There's no signs of hope | Nejsou tu žádná znamení naděje |
The stems and seeds of the last of the dope | Stopky a semena z poslední drogy |
There's a glow of light | Je tu svit světla |
The St. Jimmy is the spark in the night | Sv. Jimmy je jiskra v noci |
Bearing gifts and trust | Nesoucí dárky a důvěru |
The fixture in the city of lust | Náprava v tomhle městě chtíče |
What the hell's your name? | Jaké je k sakru tvoje jméno? |
What's your pleasure and what is your pain? | Jaké je tvé potěšení a jaké jsou tvé bolesti? |
Do you dream too much? | Moc sníváš? |
Do you think what you need is a crutch? | Myslíš si, že potřebuješ berle? |
In the crowd of pain | V davu bolesti |
St. Jimmy comes without any shame | Sv. Jimmy přichází beze studu |
He says, "We're fucked up," but we're not the same | Říká, "Jsme zkažení," ale nejsme stejní |
And mom and dad are the ones you can blame | A máma a táta jsou ti, které máš vinit |
Jimmy died today | Jimmy dneska zemřel |
He blew his brains out into the bay | Vystřelil si mozek do zátoky |
In the state of mind | Ve stavu mysli |
It's my own private suicide | Je to moje vlastní soukromá sebevražda |
[Part 2: East 12th St.] | [Část 2: Východní 12. ulice] |
Well, nobody cares | Tak, nikoho to nezajímá |
Well, nobody cares | Tak, nikoho to nezajímá |
Does anyone care if nobody cares? | Zajímá někoho, že to nikoho nezajímá? |
[2x] | [2x] |
Jesus filling out paperwork now | Ježíš teď vyplňuje papíry |
At the facility on East 12th St | V zařízení na Východní 12. ulici |
He's not listening to a word now | Neposlouchá žádná slova |
He's in his own world and he's daydreaming | Je ve svém vlastním světě a sní |
He'd rather be doing something else now | Radši by teď byl někde jinde |
Like cigarettes and coffee with the underbelly | Jako cigarety, kafe a povalečství |
His life's on the line with anxiety now | Jeho život tvoří linie úzkosti |
And she had enough, and he had plenty | Ona toho měla dost a on měl spoustu věcí |
So far away | Tak daleko |
I don't want to stay | Nechci zůstat |
Get me out of here right now | Dostaňte mě odtud hned teď |
I just wanna be free | Chci jenom být volný |
Is there a possibility? | Je tu možnost? |
Get me out of here right now | Dostaňte mě odtud hned teď |
This life like dream ain't for me | Tenhle život jako sen není pro mne |
[Part 3: Nobody Likes You] | [Část 3: Nikdo tě nemá rád] |
[Written and sung by Mike Dirnt] | [Napsal a nazpíval Mike Dirnt] |
I fell asleep while watching spike TV | Usnul jsem, když jsem sledoval Spike TV |
After 10 cups of coffee and you're still not here | Po deseti šálcích kafe a stále tu nejsi |
Dreaming of a song | Zdá se mi o písní |
But something went wrong | Ale něco dopadlo špatně |
And I can't tell anyone | A nikomu to nemůžu říct |
'Cause no one's here | Protože tu nikdo není |
Left me here alone | Nechali mě tu samotného |
And I should have stayed home | A měl jsem zůstat doma |
After 10 cups of coffee I'm thinking | Po deseti šálcích kafe přemýšlím |
(Where'd you go?) | (Kam jsi šel?) |
Nobody likes you, everyone left you | Nikdo tě nemá rád, všichni tě opustili |
(Where'd you go?) | (Kam jsi šel?) |
They're all out without you havin' fun | Všichni jsou venku bez tebe, užívají si |
(Where'd you go?) | (Kam jsi šel?) |
Nobody likes you, everyone left you | Nikdo tě nemá rád, všichni tě opustili |
(Where'd you go?) | (Kam jsi šel?) |
They're all out without you havin' fun | Všichni jsou venku bez tebe, užívají si |
(Where'd you go... go... go... go...) | (Kam jsi šel... šel... šel... šel...) |
[Part 4: Rock And Roll Girlfriend] | [Část 4: Rock and Rollová přítelkyně] |
[Written and sung by Tre Cool] | [Napsal a nazpíval Tre Cool] |
Geez! | Geez! |
I got a rock and roll band | Mám rock and rollovou kapelu |
I got a rock and roll life | Mám rock and rolloví život |
I got a rock and roll girlfriend | Mám rock and rollovou přítelkyni |
And another ex-wife | A další bývalou ženu |
I got a rock and roll house | Mám rock and rollový barák |
I got a rock and roll car | Mám rock and rollové auto |
I play the shit out the drums | Hraju falešný sračky na bubny |
And I can play the guitar | A umím hrát na kytaru |
I got a kid in New York | Mám dítě v New Yorku |
I got a kid in The Bay | Mám dítě v The Bay |
I haven't drank or smoked nothin' | Nic jsem nepil a nekouřil |
In over 22 days | Už přes 22 dní |
(Don't wanna be an American idiot) | (Nechci být americký idiot) |
So get off my case | Tak mi dejte pokoj |
Off of my case | Dejte mi pokoj |
Off of my case | Dejte mi pokoj |
[Part 5: We're Coming Home Again] | [Část 5: Vracíme se znovu domu] |
Here they come marching down the street | Tady jdou, pochodují po ulici |
Like a desperation murmur of a heart beat | Jako zoufalé mumlání srdečního tepu |
Coming back from the edge of town | Vracejí se z okraje města |
Underneath their feet | Po svých |
The time has come and it's going nowhere | Čas nadešel a nikam neutíká |
Nobody ever said that life was fair now | Nikdo neříkal, že život je fér |
Go-carts and guns are treasures they will bear | Hračky a zbraně jsou poklady, které ponesou |
In the summer heat | Ve slunečním vedru |
The world is spinning 'round | Svět se točí dokola |
And 'round out of control again | A dokola, zase mimo kontrolu |
From the 7-11 to the fear of breaking down | Od 7-11 až do strachu ze zhroucení |
So send my love a letterbomb | Tak pošli mé lásce bombu v dopise |
And visit me in hell | A navštiv mě v pekle |
We're the ones going | My jsme ti co jdou |
Home | Domu |
We're coming home again | Vracíme jsem znovu domu |
Home | Domu |
We're coming home again | Vracíme jsem znovu domu |
I started fuckin' running | Začal jsem zkur*eně utíkat |
As soon as my feet touched ground | Hned jak se mé chodidla dotkli země |
We're back in the Barrio | Jsme zpátky v Barriu |
But to you and me, that's Jingle Town that's | Ale pro tebe a mě, to je Jingle Town, je to |
Home | Domu |
We're coming home again | Vracíme jsem znovu domu |
Home | Domu |
We're coming home again | Vracíme jsem znovu domu |
Home | Domu |
We're coming home again | Vracíme jsem znovu domu |
Home | Domu |
We're coming home again | Vracíme jsem znovu domu |
Home | Domu |
We're coming home again | Vracíme jsem znovu domu |
Home | Domu |
We're coming home again | Vracíme jsem znovu domu |
Home | Domu |
We're coming home again | Vracíme jsem znovu domu |
Home | Domu |
We're coming home again | Vracíme jsem znovu domu |
Nobody likes you | Nikdo tě nemá rád |
Everyone left you | Všichni tě opustili |
They're all out without you havin' fun | Všichni jsou venku bez tebe, užívají si |
Text vložil: Maty (20.2.2019) | Překlad: Maty (20.2.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Shallow (Lady Gaga) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Like I Can (Sam Smith) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Marilyn Manson |
5. | Maroon 5 |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |