Fiorella Mannoia - La storia

Francesco di Gregori



Text písně v originále a český překlad

La storia

Historie

 
La storia siamo noi, nessuno si senta offeso Historie,to jsme my,nikdo se nemá cítit uražen
Siamo noi questo prato di aghi sotto il cielo Jsme to my ,tahle jehličnatá louka pod širým nebem
La storia siamo noi, attenzione, nessuno si senta escluso Historie,to jsme my,ale pozor,nikdo se nemá cítit vyčleněn
  a to ani v dobrén,ani ve zlém
La storia siamo noi, siamo noi queste onde nel mare Dějiny ,ty píšeme my.Jsme těmi vlnami v moři,co dávají
  věci do pohybu
 
Questo rumore che rompe il silenzio Tímhle hlukem,jež přehlušuje ticho
Questo silenzio così duro da masticare Tohle ticho,které je tak těžké přijmout,a nemluvit o něm
E poi ti dicono "Tutti sono uguali A pak ti řeknou: "Všichni jsou stejní.
Tutti rubano alla stessa maniera" Všichni kradou stejným způsobem "
Ma è solo un modo per convincerti Ale je to jen způsob,jak tě přesvědčit,
a restare chiuso dentro casa quando viene la sera abys zůstal doma,a bál se,když nastane večer.Ztratil ideály
 
Però la storia non si ferma davvero davanti a un portone Ale historie se opravdu nezastaví před branami
La storia entra dentro le stanze, le brucia Vstoupí dovnitř místností, a spálí je
La storia dà torto e dà ragione Historie,přináší příkoří a dává i za pravdu
La storia siamo noi, siamo noi che scriviamo le lettere Historie jsme my,to jsme my ,kteří píšeme dopisy
Siamo noi ,che abbiamo tutto da vincere, tutto da perdere Jsme to my,kteří máme co získat,nebo oč přijít...
 
 
E poi la gente, perché è la gente che fa la storia A pak lidé,protože lidé jsou těmi,kteří tvoří dějiny
Quando si tratta di scegliere e di andare Pokud jde o to,co si vybrat ,anebo kam jít
Te la ritrovi tutta con gli occhi aperti Znovu ji najdeš,celou s otevřenýma očima
Che sanno benissimo cosa fare Ale víme nejlíp, jak to udělat
 
Quelli che hanno letto milioni di libri Ti ,kteří přečetli milióny knih
E quelli che non sanno nemmeno parlare A také ti ,kteří ani neumí mluvit
Ed è per questo che la storia dà i brividi A je to proto,že historie dává ten mrazivý pocit
Perché nessuno la può fermare Z toho,že nikdo ji nemůže zastavit
 
La storia siamo noi, siamo noi padri e figli Dějiny ,to jsme my,jsme to my, otcové a synové
Siamo noi, bella ciao, che partiamo Jsme to my,to "Sbohem, milá" ,když odcházíme
La storia non ha nascondigli Historie nemá,co komu skrývat
La storia non passa la mano Historie nám nepodá pomocnou ruku
La storia siamo noi, siamo noi questo piatto di grano Historie ,to jsme my,jsme to my,tahle miska obilí ...
 
Text vložil: Antony (5.5.2021)
Překlad: Antony (5.5.2021)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Fiorella Mannoia
I Dubbi nell' Amore Antony
La storia Antony
Quello che le donne non dicono Antony

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Shallow (Lady Gaga)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Like I Can (Sam Smith)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Marilyn Manson
5.Maroon 5

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad