Be Happy | Být Šťastná |
Sometimes I don't wanna be happy | Občas nechci být šťastná |
Don't hold it against me | Tak mě do toho nenuť |
If I'm down, just leave me there | Když jsem na dně, prostě mě tu nech |
Let me be sad | Nech mě být smutnou |
Sun's up, I already wanna lay down | Slunce vyšlo, už si zase chci jít lehnout |
Friends calling, I ain't really tryna go out | Přátelé mi volají, mě se nechce jít ven |
(No) | (Ne) |
Don't wanna get dressed up to pretend (No) | Nechci se oblékat a předstírat (Ne) |
I could lie and say I'm fine | Můžu lhát a říkat, že jsem v pohodě |
Maybe you'll stop calling then | Možná bys pak přestal volat |
I've got chips on my shoulder | Mám brambůrky na rameni |
Only getting older | Jen stárnu |
So I keep to myself | Takže si připomínám |
Ain't tryna complain | Žádné stěžování si |
Just don't wanna explain it | Prostě to nechci vysvětlovat |
But sometimes I don't wanna be happy | Ale občas nechci být šťastná |
Don't hold it against me | Tak mě do toho nenuť |
If I'm down, just leave me there | Když jsem na dně, prostě mě tu nech |
Let me be sad | Nech mě být smutnou |
Sometimes I just wanna be lonely | Občas chci být prostě sama |
Don't need you to hold me | Nepotřebuju, abys mě držel |
If I'm low, you don't need to care | Když jsem malá, nepotřebuju aby ses o mě staral |
Let me be sad | Nech mě být smutnou |
What's the matter with that? (Oh, oh, oh) | Co na tom záleží? (Oh, oh, oh) |
What's the matter with that? (Oh, oh, oh) | Co na tom záleží? (Oh, oh, oh) |
What's the matter with | Co na tom záleží? |
Bad days, it's okay, let me feel it (Uh-huh, uh-huh) | Špatné dny, je to v pořádku, nech mě cítit je (Uh-huh, Uh-huh) |
In some ways, you've got to break your heart to heal it (Heal it) | V určitých chvílích, musíš si zlomit srdce, aby se mohlo léčit (léčit se) |
I know I'm gonna feel this way again | Vím, že se takhle budu znovu cítit |
I can lie and say I'm fine | Můžu lhát a říkat, že jsem v pohodě |
But that wouldn't change anything | Ale to by nic nezměnilo |
I've got chips on my shoulder | Mám brambůrky na rameni |
Only getting older | Jen stárnu |
So I keep to myself | Takže si připomínám |
Ain't tryna complain | Žádné stěžování si |
Just don't wanna explain it | Prostě to nechci vysvětlovat |
But sometimes I don't wanna be happy | Ale občas nechci být šťastná |
Don't hold it against me | Tak mě do toho nenuť |
If I'm down, just leave me there | Když jsem na dně, prostě mě tu nech |
Let me be sad | Nech mě být smutnou |
Sometimes I just wanna be lonely | Občas chci být prostě sama |
Don't need you to hold me | Nepotřebuju, abys mě držel |
If I'm low, you don't need to care | Když jsem malá, nepotřebuju aby ses o mě staral |
Let me be sad | Nech mě být smutnou |
What's the matter with that? (Oh, oh, oh) | Co na tom záleží? (Oh, oh, oh) |
What's the matter with that? (Oh, oh, oh) | Co na tom záleží? (Oh, oh, oh) |
What's the matter with sadness? | Co záleží na smutku? |
Making me feel the way I feel right now | Dává mi pocit, jaký mám teď |
Goodness | Bože |
Can't force it when you feel fucked up | Nemůžu to změnit, když se cítím zničená |
It's the salt that's on my tongue | Je to sůl na mém jazyku |
It's the salt that's on my tongue | Je to sůl na mém jazyku |
But | Ale |
Sometimes I don't wanna be happy | Občas nechci být šťastná |
Don't hold it against me | Tak mě do toho nenuť |
If I'm down, just leave me there | Když jsem na dně, prostě mě tu nech |
Let me be sad (Let me be sad) | Nech mě být smutnou (Nech mě být smutnou) |
Sometimes I just wanna be lonely | Občas chci být prostě sama |
Don't need you to hold me | Nepotřebuju, abys mě držel |
If I'm low, you don't need to care | Když jsem malá, nepotřebuju aby ses o mě staral |
Let me be sad | Nech mě být smutnou |
What's the matter with that? (Oh, oh, oh) | Co na tom záleží? (Oh, oh, oh) |
What's the matter with that? (Oh, oh, oh) | Co na tom záleží? (Oh, oh, oh) |
Just let me be sad | Nech mě být smutnou |
Text vložil: Matri (5.7.2020) | Překlad: Matri (5.7.2020) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Dixie D'Amelio | |
Be Happy Matri |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Shallow (Lady Gaga) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Like I Can (Sam Smith) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Marilyn Manson |
5. | Maroon 5 |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |