Celtic Woman - Galway Bay



Text písně v originále a český překlad

Galway Bay

Galway Bay

If you ever go across the sea to Ireland, Jestli se někdy přeplavíš přes moře do Irska
Then maybe at the closing of your day, Pak možná na sklonku dne
You will sit si sedneš
and watch the moon rise over Cladagh a budeš se dívat, jak měsíc vychází nad Cladagh
And see the sun go down on Galway Bay. a uvidíš, jak slunce zapadá na Galway Bay.
 
Just to hear again the ripple Jen poslouchat zurčení
of the trout stream, pstruhového potoka
The women in the meadows making hay; Ženy na lukách sušící seno
And to sit beside a turf fire in the cabin A sedět ve srubu u ohně z rašeliny
And watch the barefoot gossoons at their play. A pozorovat bosé kluky, jak si hrají
 
For the breezes blowing o'er the sea to Ireland, Protože větřík fouká do Irska přes moře,
Are perfumed by the heather as they blow; jak vane, provoní se vůní vřesu
And the women in the uplands digging praties, A ženy na výšinách kopající brambory
Speak a language that the strangers do not know. mluví jazykem, který cizinec nezná.
 
For the strangers tried Protože cizinci zkouší
top come and teach us their way přijít nahoru a učit nás své způsoby
They scorned us just for being what we are; Pohrdají námi, protože jsme, co jsme
But they might as well go chasing after moonbeams Ale stejně můžou jít vyštváni měsíčním paprskem
Or light a penny candle from a star. nebo světlem svíčky za penny z hvězdy.
 
And if there is going A pokud tu
to be a life hereafter, bude život po smrti
And somehow I am sure there's going to be, A tak nějak jsem si jistý, že bude
I shall ask my God Měl bych požádat Boha,
to let me make my heaven aby mě nechal stvořit si své nebe
In that dear land across the Irish Sea. V této drahé zemi naproti Irskému moři.
 
If you ever go across the sea to Ireland, Jestli se někdy přeplavíš přes moře do Irska
Then maybe at the closing of your day, Pak možná na sklonku dne
You will sit si sedneš
and watch the moon rise over Cladagh a budeš se dívat, jak měsíc vychází nad Cladagh
And see the sun go down on Galway Bay.a uvidíš, jak slunce zapadá na Galway Bay.
 
Text vložil: Pohodář Tom (9.5.2019)
Překlad: Pohodář Tom (9.5.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Celtic Woman
Amazing Grace Pohodář Tom
Galway Bay Pohodář Tom

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke)
5. Welcome to Paradise (Green Day)
6. Little Wonders (Rob Thomas)
7. Bella Ciao (Manu Pilas)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad