We Kill The World/Don't Kill the World | Zabíjíme svět/Nezabíjejte svět |
I see mushrooms, atomic mushrooms. | Vidím hřiby, atomové hřiby. |
I see rockets, missiles in the sky. | Vidím rakety, střely na obloze. |
Day by day, more and more, | Den za dnem, víc a víc, |
Where will this lead to | Kam tohle povede |
and what is this good for? | a pro co to je dobré? |
Poor World, Poor World. | Ubohý svět, ubohý svět. |
Concrete's rising up, | Beton se rozšiřuje, |
where yesterday was park | kde včera byl park |
you heard the Robin's Song | tys slyšel Robinovu píseň |
Heavy tractor runs | Těžké traktory jedou |
where air was clean and cool | tam, kde byl vzduch čistý a čerstvý, |
make money, bringing fuel. | vydělávají peníze, přivážejí palivo. |
Where will this lead to | Kam tohle povede |
and what is this good for? | a pro co to je dobré? |
A Poor World, Poor World. | Ubohý svět, ubohý svět. |
Fishes doomed to die | Ryby jsou odsouzeny ke smrti, |
as people live close by | když žijí blízko lidí |
and oaktree falls with moon | a duby padají s měsícem |
Parking lots will come | Zaniknou parkové plochy |
with flowerfields were bright | s jasnými květinovými záhony |
as junkyard covers sight! | když smetiště pokryjí obzor! |
Where will this lead to | Kam tohle povede |
and what is this good for? | a pro co to je dobré? |
Poor world, is hurting bad, | Ubohý svět, je těžce zraněný, |
Poor world, is doomed to die. | Ubohý svět, je odsouzen k záhubě. |
We kill the world | Zabíjíme svět |
kill the world | zabíjíme svět |
We surely do | Opravdu to děláme |
In peace we do! | V míru to děláme! |
We kill the world | Zabíjíme svět |
kill the world | zabíjíme svět |
'cause we don't know | Protože nevíme |
what we are doing! | co činíme! |
We kill it | Zabíjíme ho |
One by one | Jeden po druhém |
Don't realize! | Neuvědomujeme si to! |
And nuclear piles stand like monuments | A jaderné reaktory stojí jako monumenty |
of destruction throughout over the country | destrukce skrnaskrz na zemi |
Promenades must go | Pomenády musely zaniknout, |
so cars can drive in row | takové šňůry aut můžou jezdit |
New Fact'ry towers tall | Vysoké věže nových továren |
Farmhouse had to fall | Farmy musí padnout |
No flowers in the air | Žádné květiny ve vzduchu |
pollution everywhere. | všude jen znečištění. |
Where will this lead to | Kam tohle povede |
and what is this good for? | a pro co to je dobré? |
A Poor world, Poor World. | Ubohý svět, ubohý svět. |
Oceans in despair | Zoufalé oceány |
There's rubbish everywhere | Je tu všude odpad |
The seaweed chokes in mud | Mořské řasy se dusí v bahně |
Nature's had her lot | Příroda má svůj osud |
With nuclear waste and rot | V jaderném odpadu a rozpadu |
And mushrooms bloom as clouds. | A (jaderné) hřiby se rozprostírají jako mraky |
Where will this lead to | Kam tohle povede |
and what is this good for? | a pro co to je dobré? |
Poor world, is hurting bad, | Ubohý svět, je těžce zraněný, |
poor world, is doomed to die. | Ubohý svět, je odsouzen k záhubě. |
We kill the world... | Zabíjíme svět... |
Don't kill the world | Nezabíjejte svět |
don't let her down. | nenechte ho padnout. |
Do not destroy basic ground. | Neničte svůj základ |
Don't kill the world | Nezabíjejte svět |
our means of life. | naši podstatu života. |
Lend ear to nature's cry. | Poslouchejte pláč přírody. |
Don't kill the world | Nezabíjejte svět |
She's all we have, | Je vším, co máme, |
And surely is worth to save. | A jistě má cenu ho zachránit. |
Don't let her die, | Nenechávejte ho zemřít, |
fight for her trees, | bojujte za jeho stromy, |
Pollution robs air to breathe. | Znečistění nám krade vzduch k dýchání. |
Don't kill the world | Nezabíjejte svět |
help her survive | pomozte mu přežít |
And she'll reward you with life | A on se vám odmění životem |
And don't just talk, | A nemluvte jen, |
Go on and do the one, who wins is you. | Do toho a dělejte, tím, kdo vyhraje budete vy. |
Cherish the world, | Milujte svět, |
A present from God | Dar od Boha |
On behalf of all creatures, | V zájmu všech stvoření, |
made by the Lord | stvořených Bohem |
Care for the earth, | Starejte se o zemi, |
Foundation of life | Základ života |
Slow progress down help her survive | Pomalu postupující pokrok ji pomáhá přežít |
Text vložil: Pohodář Tom (4.3.2019) | Překlad: Pohodář Tom (4.3.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Boney M | |
Bahama Mama Pohodář Tom | |
Belfast Ellie | |
Brown Girl In the Ring Pohodář Tom | |
Calendar Song Pohodář Tom | |
Consuela Biaz Pohodář Tom | |
Daddy cool Pohodář Tom | |
El Lute Pohodář Tom | |
Gotta Go Home Pohodář Tom | |
Happy Song Pohodář Tom | |
Hooray! Hooray! It's a Holi-Holiday Pohodář Tom | |
Lady Godiva Pohodář Tom | |
Love For Sale Pohodář Tom | |
Ma Baker Pohodář Tom | |
Mary's Boy Child Pohodář Tom | |
Motherless Child Pohodář Tom | |
Nightflight To Venus Pohodář Tom | |
No Woman No Cry Pohodář Tom | |
Painter Man Pohodář Tom | |
Rasputin Tydyt | |
Ribbons of Blue Pohodář Tom | |
Rivers of Babylon Pohodář Tom | |
Still I'm Sad Pohodář Tom | |
Sunny Pohodář Tom | |
We Kill The World/Don't Kill the World Pohodář Tom | |
When A Child is born Pohodář Tom |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Shallow (Lady Gaga) |
9. | Without You (Mariah Carey) |
10. | Like I Can (Sam Smith) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Marilyn Manson |
5. | Maroon 5 |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |