Boney M - We Kill The World/Don't Kill the World



Text písně v originále a český překlad

We Kill The World/Don't Kill the World

Zabíjíme svět/Nezabíjejte svět

I see mushrooms, atomic mushrooms. Vidím hřiby, atomové hřiby.
I see rockets, missiles in the sky. Vidím rakety, střely na obloze.
Day by day, more and more, Den za dnem, víc a víc,
Where will this lead to Kam tohle povede
and what is this good for? a pro co to je dobré?
Poor World, Poor World. Ubohý svět, ubohý svět.
 
Concrete's rising up, Beton se rozšiřuje,
where yesterday was park kde včera byl park
you heard the Robin's Song tys slyšel Robinovu píseň
Heavy tractor runs Těžké traktory jedou
where air was clean and cool tam, kde byl vzduch čistý a čerstvý,
make money, bringing fuel. vydělávají peníze, přivážejí palivo.
 
Where will this lead to Kam tohle povede
and what is this good for? a pro co to je dobré?
A Poor World, Poor World. Ubohý svět, ubohý svět.
 
Fishes doomed to die Ryby jsou odsouzeny ke smrti,
as people live close by když žijí blízko lidí
and oaktree falls with moon a duby padají s měsícem
Parking lots will come Zaniknou parkové plochy
with flowerfields were bright s jasnými květinovými záhony
as junkyard covers sight! když smetiště pokryjí obzor!
 
Where will this lead to Kam tohle povede
and what is this good for? a pro co to je dobré?
Poor world, is hurting bad, Ubohý svět, je těžce zraněný,
Poor world, is doomed to die. Ubohý svět, je odsouzen k záhubě.
 
We kill the world Zabíjíme svět
kill the world zabíjíme svět
We surely do Opravdu to děláme
In peace we do! V míru to děláme!
We kill the world Zabíjíme svět
kill the world zabíjíme svět
'cause we don't know Protože nevíme
what we are doing! co činíme!
 
We kill it Zabíjíme ho
One by one Jeden po druhém
Don't realize! Neuvědomujeme si to!
 
And nuclear piles stand like monuments A jaderné reaktory stojí jako monumenty
of destruction throughout over the country destrukce skrnaskrz na zemi
 
Promenades must go Pomenády musely zaniknout,
so cars can drive in row takové šňůry aut můžou jezdit
New Fact'ry towers tall Vysoké věže nových továren
Farmhouse had to fall Farmy musí padnout
No flowers in the air Žádné květiny ve vzduchu
pollution everywhere. všude jen znečištění.
 
Where will this lead to Kam tohle povede
and what is this good for? a pro co to je dobré?
A Poor world, Poor World. Ubohý svět, ubohý svět.
 
Oceans in despair Zoufalé oceány
There's rubbish everywhere Je tu všude odpad
The seaweed chokes in mud Mořské řasy se dusí v bahně
Nature's had her lot Příroda má svůj osud
With nuclear waste and rot V jaderném odpadu a rozpadu
And mushrooms bloom as clouds. A (jaderné) hřiby se rozprostírají jako mraky
 
Where will this lead to Kam tohle povede
and what is this good for? a pro co to je dobré?
Poor world, is hurting bad, Ubohý svět, je těžce zraněný,
poor world, is doomed to die. Ubohý svět, je odsouzen k záhubě.
 
We kill the world... Zabíjíme svět...
 
Don't kill the world Nezabíjejte svět
don't let her down. nenechte ho padnout.
Do not destroy basic ground. Neničte svůj základ
Don't kill the world Nezabíjejte svět
our means of life. naši podstatu života.
Lend ear to nature's cry. Poslouchejte pláč přírody.
 
Don't kill the world Nezabíjejte svět
She's all we have, Je vším, co máme,
And surely is worth to save. A jistě má cenu ho zachránit.
Don't let her die, Nenechávejte ho zemřít,
fight for her trees, bojujte za jeho stromy,
Pollution robs air to breathe. Znečistění nám krade vzduch k dýchání.
 
Don't kill the world Nezabíjejte svět
help her survive pomozte mu přežít
And she'll reward you with life A on se vám odmění životem
And don't just talk, A nemluvte jen,
Go on and do the one, who wins is you. Do toho a dělejte, tím, kdo vyhraje budete vy.
 
Cherish the world, Milujte svět,
A present from God Dar od Boha
On behalf of all creatures, V zájmu všech stvoření,
made by the Lord stvořených Bohem
Care for the earth, Starejte se o zemi,
Foundation of life Základ života
Slow progress down help her survivePomalu postupující pokrok ji pomáhá přežít
 
Text vložil: Pohodář Tom (4.3.2019)
Překlad: Pohodář Tom (4.3.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Boney M
Bahama Mama Pohodář Tom
Belfast Ellie
Brown Girl In the Ring Pohodář Tom
Calendar Song Pohodář Tom
Consuela Biaz Pohodář Tom
Daddy cool Pohodář Tom
El Lute Pohodář Tom
Gotta Go Home Pohodář Tom
Happy Song Pohodář Tom
Hooray! Hooray! It's a Holi-Holiday Pohodář Tom
Lady Godiva Pohodář Tom
Love For Sale Pohodář Tom
Ma Baker Pohodář Tom
Mary's Boy Child Pohodář Tom
Motherless Child Pohodář Tom
Nightflight To Venus Pohodář Tom
No Woman No Cry Pohodář Tom
Painter Man Pohodář Tom
Rasputin Tydyt
Ribbons of Blue Pohodář Tom
Rivers of Babylon Pohodář Tom
Still I'm Sad Pohodář Tom
Sunny Pohodář Tom
We Kill The World/Don't Kill the World Pohodář Tom
When A Child is born Pohodář Tom

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Shallow (Lady Gaga)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Like I Can (Sam Smith)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Marilyn Manson
5.Maroon 5

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad