Bo Burnham - How the World Works

   


Text písně v originále a český překlad

How the World Works

Jak svět funguje

Hey, kids Hej, děcka
Today, we're gonna learn about the world Dneska se budeme učit o světě
 
The world that's around us is pretty amazing Svět kolem nás je fakt úžasný
But how does it work? Jak ale funguje?
It must be complicated Musí to být komplikované
The secret is the world can only work Tajemstvím je, že svět může fungovat
When everything works together Jen když všechno pracuje společně
 
A bee drinks from a flower Včela pije z květiny
And leaves with its pollen A odchází s jejím pylem
A squirrel in a tree spreads the seeds that have fallen Veverka na stromě roznáší semínka spadlá
Everything works together Všechno pracuje společně
The biggest elephant, the littlest fly Největší slon, muška nejmenší
The gophers underground, the birds in the sky Pytlonoši pod zemí, ptáci na obloze
And every single cricket, every fish in the sea Každičký cvrček, každá ryba v moři
Gives what they can and gets what they need Dává co může a dostává co potřebuje
 
That is how the world works Tak svět funguje
That is how the world works Tak svět funguje
From A to Zebra Od A po zebru
To the worms in the dirt Po červy v hlíně
That's how it works Tak to funguje
 
Hey everyone Hej všichni
Look who stopped by to say "hello" Koukněte kdo se zastavil, aby řekl "Ahoj"
It's Socko To je Fuseklák
Hey! Hej!
Where you been, Socko? Kde jsi byl, Fusekláku?
I've been where I always am when you're not wearing me on your hand Byl jsem tam, kde jsem vždycky, když mě nenosíš na ruce
In a frightening, liminal space between states of being V děsivém, omezeném prostoru mezi stavy bytí
Not quite dead, not quite alive Ne zrovna mrtvý, ne zrovna naživu
It's similar to a constant state of sleep paralysis Je to podobné neustálému stavu spánkové paralýzy
Socko, we were just talking about the world and how it works Fusekláku, zrovna jsme mluvili o světě, a o tom jak funguje
Boy, that sounds complicated! Panečku, to zní složitě!
Do you have anything you'd wanna teach us about the world? Máš něco, co bys nás chtěl o světě naučit?
I wouldn't say anything that you Neřekl bych nic co ty
Probably haven't already said yourself Jsi už nejspíš neřekl sám
I don't know about that, Socko Tak to nevím, Fusekláku
How about you give it a try? Proč to nezkusíš?
All right! Dobře!
 
The simple narrative taught in every history class To jednoduché povídání co nás učí v dějepise
Is demonstrably false and pedagogically classist Je prokazatelně falešné a pedagogicky zastaralé
Don't you know the world is built with blood? Nevíš, že je svět postavený na krvi?
And genocide and exploitation A genocidě a vykořisťování
The global network of capital essentially functions Světová síť kapitálu v podstatě funguje
To separate the worker from the means of production Na oddělení pracovníka od prostředků výroby
And the FBI killed Martin Luther King A FBI zabila Martina Luthera Kinga
Private property's inherently theft Osobní vlastnictví je neodmyslitelně krádež
And neoliberal fascists are destroying the left A neoliberální fašisti ničí levici
And every politician, every cop on the street A každý politik, každý polda na ulici
Protects the interests of the pedophilic corporate elite Chrání zájmy pedofilní korporátní elity
 
That is how the world works (really?) Tak svět funguje (Vážně?)
That is how the world works Tak svět funguje
Genocide the Natives, say you got to it first Vyhlaď původní obyvatele, řekni že jsi tam byl první
That's how it works Tak to funguje
 
That's pretty intense To je docela ostrý
No shit Nepovídej
What can I do to help? Jak můžu pomoct?
Read a book or something, I don't know Přečti si knížku nebo něco, nevím
Just don't burden me with the responsibility of educating you Jen mě nezatěžuj povinností vzdělávat tě
It's incredibly exhausting Je to neskutečně vyčerpávající
I'm sorry, Socko Omlouvám se, Fusekláku
I was just trying to become a better person Jenom jsem se snažil stát lepším člověkem
Why do you rich fucking white people Proč vy, zkurvení prachatí běloši
Insist on seeing every socio-political conflict Musíte vidět každý sociopolitický konflikt
Through the myopic lens of your own self-actualization? Skrze krátkozrakou čočku vlastní seberealizace?
This isn't about you Není to o vás
So either get with it, or get out of the fucking way Tak se s tím buď smiřte, nebo kurva uhněte z cesty
Watch your mouth, buddy Dávej si pozor na pusu, kámo
Remember who's on whose hand here Pamatuj kdo je na čí ruce
But that's what I- Ale to je-
Have you not been fucking listening? To jsi kurva neposlouchal?
We are entrenched in a way (all right, all right) Máme zakořeněné způsoby (dobře, dobře)
Wait, wait, no please! Počkej, počkej, prosím ne!
I don't wanna go back, please, ugh, ugh, ugh Nechci jít zpátky, prosím, ugh, ugh, ugh
I can't go, I can't go back Nemůžu, nemůžu jít zpátky
Please, please, I'm sorry Prosím, prosím, omlouvám se
Are you gonna behave yourself? Budeš se chovat slušně?
Yes Ano
Yes, what? Ano, co?
Yes, sir Ano, pane
Look at me Koukni se na mně
Yes, sir Ano, pane
That's better Tak je to lepší
 
That is how the world works Tak svět funguje
That is how the world works Tak svět funguje
I hope you learned your lesson Doufám, že jsi se poučil
I did and it hurt Poučil a bolelo to
That's how it works Tak to funguje
 
No!Ne!
 
Text vložil: PharLap (25.6.2022)
Překlad: PharLap (25.6.2022)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Bo Burnham
A prayer / How do we fix Africa? PharLap
ART IS DEAD PharLap
Bezos I PharLap
Binary reality PharLap
Comedy PharLap
Content PharLap
deep PharLap
Ex-Girlfriend / Racial Humor PharLap
FaceTime with my Mom (Tonight) PharLap
Haikus/Sonnet/Shakespeare PharLap
How the World Works PharLap
Ironic PharLap
MEN & WOMEN PharLap
Oh Bo PharLap
One Man Shows PharLap
RANT PharLap
Theoretical dick jokes / Statistics PharLap
Traditional stand-up PharLap
Unpaid Intern PharLap
What's funny PharLap
White Woman's Instagram PharLap

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Shallow (Lady Gaga)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Like I Can (Sam Smith)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Marilyn Manson
5.Maroon 5

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad