Andreas Bourani - Eisberg



Text písně v originále a český překlad

Eisberg

Ledovec

Ich zeig dir nur die weiße Spitze Ukážu ti jen bílou špičku
Die gute Seite rein und klar Tu dobrou stranu čistou a jasnou
Der ganze Dreck auf dem ich sitze Ta všechna špína, na které sedím,
ist für dein Auge unsichtbar je pro tvé oko neviditelná
 
Bin wie ein Eisberg, hart und unverletzbar Jsem jako ledovec, tvrdý a nezranitelný
Ich treib alleine auf dem Meer ženu se sám po moři
Nehm jede Welle ohne Mühe Zvládnu každou vlnu bez námahy
Aber mein kaltes Herz schlägt schwer Ale moje studené srdce bije stěží
 
Und tief unterm Eis fühl ich mich so wie du A hluboko pod ledem se cítím tak jako ty
Ich steuer irgendwo da draußen auf die Lichter zu směřuju někde tady venku směr světlo
 
Ich will glänzen Chci se třpytit
Ich will scheinen Chci zářit
Und ich tu als tät nichts weh a dělám, jak kdyby nic nebolelo
Würd dir gerne alles zeigen Rád bych ti všechno ukázal
Bin ein Eisberg auf der See Jsem ledovec na moři
 
Vielleicht wird's Morgen für mich regnen Snad pro mě bude zítra pršet
Und irgendwann ergeb ich mich a někdy vyjdu najevo
Wenn wir uns je wieder begegnen Když se zase potkáme
Dann zeig ich dir mein wahres ich Potom ti ukážu moje pravé já
 
Und tief unterm Eis fühlst du dich so wie ich A hluboko pod ledem se cítím tak jako ty
Ich steuer irgendwo da draußen immer Richtung Licht směřuju někde tady venku směr světlo
 
Ich will glänzen Chci se třpytit
Ich will scheinen Chci zářit
Und ich tu als tät nichts weh a ty děláš, jak kdyby nic nebolelo
Würd dir gerne alles zeigen Rád bych ti všechno ukázal
Bin ein Eisberg auf der See Jsem ledovec na moři
 
Ich werd mich aus dem Wasser heben Budu se zvedat z vody
Und dich mit nach oben ziehen A tahat tě s sebou nahoru
Wir werden überm Eismeer schweben Budeme se vznášet nad oceánem
Und zum ersten Mal verstehen A poprvé pochopíme
 
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
 
Ich will glänzen Chci se třpytit
Ich will scheinen Chci zářit
Und ich tu als tät nichts weh a ty děláš, jak kdyby nic nebolelo
Würd dir gerne alles zeigen Rád bych ti všechno ukázal
Bin ein Eisberg auf der See Jsem ledovec na moři
 
Ich will glänzen Chci se třpytit
Ich will scheinen Chci zářit
Und ich tu als tät nichts weh a já dělám, jak kdyby nic nebolelo
Würd dir gerne alles zeigen Rád bych ti všechno ukázal
Bin ein Eisberg auf der See Jsem ledovec na moři
 
 
 
Text vložil: Nikouš (15.5.2019)
Překlad: Nikouš (15.5.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Andreas Bourani
Eisberg Nikouš
Wunder Nikouš

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke)
7. Bella Ciao (Manu Pilas)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad