Channel 5 News: The Musical | Zprávy pátého kanálu: Muzikál |
Tonight at 10
| Dneska v deset večer
|
The world is ending again
| Svět zase končí
|
And we know why and when
| A my víme proč a kdy
|
So you better watch
| Tak sledujte
|
|
|
We got a bit
| Máme reportáž
|
With some feminist chick
| S nějakou feministickou buchtou
|
And also a picture of a starlet's crotch!
| A taky fotku rozkroku hvězdičky!
|
|
|
Two people died,
| Dva lidé zemřeli
|
A double homicide
| Dvojitá vražda
|
Their bodies found inside
| Jejich těla byla nalezena uvnitř
|
Of a wishing well
| Studny přání
|
|
|
And we tackle the flaws
| Budeme řešit chyby
|
In these obesity laws
| V zákonech přibírání
|
In this segment that's sponsored
| V segmentu sponzorovaném
|
By Taco Bell
| Taco Bellem
|
|
|
We've got violence, danger, sex, and drugs
| Máme násilí, nebezpečí, sex a drogy
|
And it's awesome 'cause all of it's real!
| A je to boží, protože je to všechno skutečné!
|
We do the illusion of news
| Tvoříme iluzi zpráv
|
And while you think you're choosing the views
| Zatímco vy si myslíte, že si volíte koho sledujete
|
That you feel...
| Že cítíte...
|
All of this and more and live
| Tohle všechno a víc živě
|
Only on the Channel 5 News!
| Jenom ve Zprávách pátého kanálu!
|
|
|
Only on the Channel 5 News! (3x)
| Jenom ve Zprávách pátého kanálu! (3x)
|
|
|
[Spoken]
| [Mluvené slovo]
|
We've got Chip Walker, live at the scene, with breaking news! Chip are you there?
| Máme tu Chipa Walkera, živě z místa události, se žhavými novinkami! Chipe, jsi tam?
|
|
|
Chip Walker here
| Tady Chip Walker
|
Am I coming in clear?
| Jsem slyšet jasně?
|
I'm standing near
| Stojím poblíž
|
To the scene of the crime
| Místa činu
|
|
|
This Iraqi guy's shop
| Obchod tohohle Iráčana
|
Seemed a newsworthy spot
| Se zdál jako místo hodné zpráv
|
So we've been gathering shots
| Takže jsem tu natáčeli
|
Here for quite some time
| Nějakou tu dobu
|
|
|
Today, real fast
| Dnes, opravdu rychle
|
The owner's daughter passed
| Tudy prošla dcera majitele
|
We grabbed a shot of her ass
| Natočili jsme pár záběrů jejího zadku
|
While the owner was near
| Zatímco byl majitel poblíž
|
|
|
Then he struck my chest
| Strčil mi do hrudníku
|
And now he's under arrest
| A teď je zadržen
|
And now you people have one less
| A vy, lidé, máte míň
|
Man to fear
| O jednoho muže, kterého byste se měli bát
|
|
|
His family's angry, crying, sad, and lost
| Jeho rodina je naštvaná, pláče, je smutná a ztracená
|
And it's awesome, 'cause all of it's real!
| A je to boží, protože je to všechno skutečné!
|
I do the illusion of news
| Tvoříme iluzi zpráv
|
And while you think you're choosing the views
| Zatímco vy si myslíte, že si volíte koho sledujete
|
That you feel...
| Že cítíte...
|
More as this develops live
| Tohle všechno a víc živě
|
Only on the Channel 5 News!
| Jenom ve Zprávách pátého kanálu!
|
|
|
Only on the Channel 5 News! (3x)
| Jenom ve Zprávách pátého kanálu! (3x)
|
|
|
[Spoken]
| [Mluvené slovo]
|
We go now to Max Stevens with the weather for the weekend
| Teď předáme slovo Maxu Stevensovi s počasím na víkend
|
What are we looking at here, Max: umbrellas or picnic baskets?
| Na co se teď díváme, Maxi, deštníky nebo piknikové košíky?
|
Max? Max?!
| Maxi? Maxi?!
|
|
|
We're experiencing technical difficulties, please stand by
| Objevily se technické potíže, zůstaňte u přístroje, prosím
|
Please stand...
| Zůstaňte, prosím...
|
Please stand by...
| Zůstaňte u přístroje, prosím...
|
Please stand...
| Zůstaňte, prosím...
|
Please stand by...
| Zůstaňte u přístroje, prosím...
|
Please stand...
| Zůstaňte, prosím...
|
Please stand by...
| Zůstaňte u přístroje, prosím...
|
Alright, we got a signal. Cut to Max
| Dobrý, máme signál. Střihněte to na Maxe
|
|
|
Good evening, hi
| Dobrý večer, zdravím
|
It's your weather guy
| Tady je vaše rosnička
|
I advise you to buy
| Radím vám koupit si
|
Another lightning rod
| Další hromosvod
|
|
|
We didn't catch
| Nepodchytili jsme
|
This impending disaster
| Tuto nadcházející katastrofu
|
Maybe it's natural,
| Možná je to přirozené
|
Maybe it's God
| Možná je to Bůh
|
(He's off script.)
| (Je mimo scénář.)
|
|
|
The sliding mud
| Sesuvy půdy
|
The incoming flood
| Přicházející záplavy
|
(He's off script.)
| (Je mimo scénář.)
|
Will never wash the blood
| Nikdy neomyjí krev
|
From my greedy old hands!
| Z mých starých chamtivých rukou!
|
(He's off script! Cut to commercial!)
| (Je mimo scénář! Dejte tam reklamy!)
|
|
|
This job was fun,
| Tahle práce byla zábava,
|
I had a pretty good run
| Docela jsem se bavil
|
But I've never been one to give in to demands!
| Ale nikdy jsem nebyl z těch, kteří se podávali požadavkům!
|
(He's off script! Cut to commercial!)
| (Je mimo scénář! Dejte tam reklamy!)
|
|
|
People are angry, crying, sad, and lost
| Lidé jsou naštvaní, pláčou, jsou smutní a ztracení
|
And it's awful 'cause all of it's real!
| A je to strašné, protože je to všechno skutečné!
|
We do the illusion of news
| Tvoříme iluzi zpráv
|
And while you think you're choosing the views
| Zatímco vy si myslíte, že si volíte koho sledujete
|
That you feel...
| Že cítíte...
|
All of this and more and live
| Tohle všechno a víc živě
|
Only on the Channel 5
| Jenom ve Zprávách pátého kanálu!
|
Only on the Channel 5
| Jenom ve Zprávách pátého kanálu!
|
Only-only-on
| Jenom, jenom, je
|
(We're back)
| (Jsme zpátky)
|
|
|
Only on the Channel 5 News!(2x)
| Jenom ve Zprávách pátého kanálu! (2x)
|
It's only on the Channel 5 News!
| Je to jenom ve Zprávách pátého kanálu!
|
|
|
Only on the Channel 5 (4x)
| Jenom ve Zprávách pátého kanálu! (4x)
|
|
|
Only on the Channel 5 News! (4x) | Je to jenom ve Zprávách pátého kanálu! (4x) |
| |
Text vložil: PharLap (12.12.2021)
| Překlad: PharLap (12.12.2021)
|