Stranger In The Crowd | Cizinka v davu |
| I'd been standing on the corner | Stál jsem na rohu |
| Since a quarter after seven | od čtvrt na osm |
| I was down to my last cigarette | Měl jsem už jen poslední cigaretu |
| And the clock in the window | A hodiny v okně |
| Had it quarter to eleven | Ukazovaly tři čtvrtě na jedenáct |
| I was watching all the people | Pozoroval jsem všechny lidi, |
| Passing by me, going places | mě míjející, někam jdoucí |
| Just the loneliest guy in the town | Jen nejosamělejší kluk ve městě |
| Looking for a friendly smile | Hledající přátelský úsměv |
| But all that I could see were faces | Ale mohl jsem vidět jen tváře |
| And then, | A pak, |
| just like the taste of milk and honey | docela jako chuť mléka a medu |
| I found the stranger | Jsem našel cizinku, |
| I'd been looking for | jíž jsem hledal |
| The way my cup of love was overflowing | Jak přetékala má číše lásky, |
| I knew the stranger in the crowd | věděl jsem, že cizinka v davu |
| And I would be strangers no more | a já nebudeme již více cizinci |
| Love that found us on the corner | Láska si nás našla na rohu |
| At a quarter to eleven | Ve tři čtvrtě na jedenáct |
| I thought you were too good | Myslel jsem, že jsi příliš dobrá, |
| to be true | než abys byla skutečná |
| All my life I had believed | Celý můj život jsem věřil, |
| That angels only live in heaven | že andělé žijí jen v nebi. |
| But now, | Ale teď, |
| we share the taste of milk and honey | spolu sdílíme chuť mléka a medu |
| Each day is sweeter than the day before | Každý den je sladší, než den předtím |
| My cup of love is overflowing | Má číše lásky přetéká, |
| because the stranger in the crowd | protože cizinka v davu |
| And I would be strangers no more | a já už nebudeme více cizinci |
| Deep inside, my cup of love was overflowing | Hluboko uvnitř má číše lásky přetéká |
| I found the stranger | Našel jsem cizinku, |
| I'd been looking for | kterou jsem hledal |
| The way my cup of love was overflowing | Jak přetékala má číše lásky, |
| I knew the stranger in the crowd | věděl jsem, že cizinka v davu |
| And I would be strangers no more | a já nebudeme již více cizinci |
| Text vložil: Pohodář Tom (1.4.2019) | Překlad: Pohodář Tom (1.4.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
| Podle průměrného denního zhlédnutí | |
| 1. | Kiss me better (Julie Bergan) |
| 2. | Memories (Maroon 5) |
| 3. | Bella Ciao (Autor) |
| 4. | Jerusalema (Master KG) |
| 5. | Welcome to Paradise (Green Day) |
| 6. | Little Wonders (Rob Thomas) |
| 7. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
| 8. | Shallow (Lady Gaga) |
| 9. | That Easy (Yellow Days) |
| 10. | Without You (Mariah Carey) |
| Nejvyhledávanější písničky na webu | |
| 1. | Memories (Maroon 5) |
| 2. | Bella Ciao (Autor) |
| 3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
| 4. | Jerusalema (Master KG) |
| 5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
| Nejvyhledávanější interpreti | |
| 1. | Imagine Dragons |
| 2. | Green Day |
| 3. | Queen |
| 4. | Marilyn Manson |
| 5. | Rammstein |
| Nejpilnější překladatelé | |
| 1. | Ellie 2242 písní |
| 2. | Pohodář Tom 766 písní |
| 3. | Flynn 445 písní |
| 4. | Anet :) 438 písní |
| 5. | dr4ke 403 písní |
| 6. | Maty 393 písní |
| 7. | Matri 367 písní |
| 8. | Eli 329 písní |
| 9. | Frozty 245 písní |
| 10. | NutiTuti 164 písní |
| 11. | Katrin 147 písní |
| 12. | Antony 132 písní |
| 13. | lelay 114 písní |
| 14. | Monika 109 písní |
| 15. | Nikola 82 písní |
| 16. | Sedmikráska 76 písní |
| 17. | PharLap 73 písní |
| 18. | Cas 69 písní |
| 19. | Nikouš 60 písní |
| 20. | MikeDV3 50 písní |