River Lea | River Lea |
| Everybody tells me it's 'bout time that I moved on | Všichni mi říkají, že je čas, abych šla dál |
| And I need to learn to lighten up and learn how to be young | a já se potřebuji naučit uvolnit se a naučit se, jak být mladá |
| But my heart is a valley, it's so shallow and man made | ale mé srdce je údolí, je tak plytké a umělé |
| I'm scared to death if I let you in | děsí mě k smrti, že jestli si tě k sobě pustím, |
| that you'll see I'm just a fake | uvidíš, že jsem jen imitace |
| Sometimes I feel lonely in the arms of your touch | občas se cítím osamělá v náruči tvého doteku |
| But I know that's just me, 'cause nothing ever is enough | ale vím, že to jsem prostě já, protože nikdy nic není dost |
| When I was a child I grew up by the River Lea | když jsem byla dítě, vyrůstala jsem u River Lea |
| There was something in the water, now that something's in me | něco v té vodě bylo, teď je něco ve mně |
| Oh I can't go back, but the reeds are growing out of my fingertips | Ach, nemůžu se vrátit, ale rákosí mi vyrůstá z konečků prstů |
| I can't go back to the river | nemůžu se k řece vrátit |
| But it's in my roots, it's in my veins | ale je to v mých kořenech, je to v mých žilách |
| It's in my blood and I stain every heart that | je to v mé krvi a já poskvrním každou lásku, |
| I use to heal the pain | kterou využívám, abych si léčila bolest |
| But it's in my roots, it's in my veins | ale je to v mých kořenech, je to v mých žilách |
| It's in my blood and I stain every heart that | je to v mé krvi a já poskvrním každou lásku, |
| I use to heal the pain | kterou využívám, abych si léčila bolest |
| So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea | Takže z toho viním řeku River Lea, River Lea, River Lea |
| Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea | jo, viním z toho řeku River Lea, River Lea, River Lea |
| I should probably tell you now before it's way too late | Asi bych ti měla říct, teď, než bude strašně moc pozdě |
| That I never meant to hurt you or lie straight to your face | že jsem nikdy neměla v úmyslu ti ublížit nebo ti lhát přímo do tváře |
| Consider this my apology, I know it's years in advance | považuj to za mou omluvu, vím, že je to roky dopředu |
| But I'd rather say it now in case I never get the chance | ale radši to řeknu teď pro případ, že nikdy nedostanu šanci |
| No, I can't go back, but the reeds are growing out of my fingertips | Nemůžu se vrátit, ale rákosí mi vyrůstá z konečků prstů |
| I can't go back to the river | nemůžu se k řece vrátit |
| But it's in my roots, it's in my veins | ale je to v mých kořenech, je to v mých žilách |
| It's in my blood and I stain every heart that | je to mé v krvi a já poskvrním každou lásku, |
| I use to heal the pain | kterou využívám, abych si léčila bolest |
| It's in my roots, it's in my veins | ale je to v mých kořenech, je to v mých žilách |
| It's in my blood and I stain every heart that | je to mé v krvi a já poskvrním každou lásku, |
| I use to heal the pain | kterou využívám, abych si léčila bolest |
| So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea | Takže z toho viním řeku River Lea, River Lea, River Lea |
| Yeah I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea | jo, viním z toho řeku River Lea, River Lea, River Lea |
| So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea | takže z toho viním řeku River Lea, River Lea, River Lea |
| Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea | jo, viním z toho řeku River Lea, River Lea, River Lea |
| Text vložil: Ellie (1.11.2020) | Překlad: Ellie (1.11.2020) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
| Všechny písničky interpreta Adele | |
| | Easy On Me MikeDV3 |
| | Hello Frozty |
| | Love In the Dark Ellie |
| | Make You Feel My Love Káťa |
| | River Lea Ellie |
| | Rolling In The Deep Matri |
| | Send My Love (To Your New Lover) Matri |
| | Set Fire to the Rain Ellie |
| | Skyfall Pohodář Tom |
| | Someone Like You Ellie |
| | Water under the Bridge Ellie |
| | When We Were Young Ellie |
| Podle průměrného denního zhlédnutí | |
| 1. | Memories (Maroon 5) |
| 2. | Bella Ciao (Autor) |
| 3. | Kiss me better (Julie Bergan) |
| 4. | Jerusalema (Master KG) |
| 5. | Welcome to Paradise (Green Day) |
| 6. | Little Wonders (Rob Thomas) |
| 7. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
| 8. | Shallow (Lady Gaga) |
| 9. | That Easy (Yellow Days) |
| 10. | Without You (Mariah Carey) |
| Nejvyhledávanější písničky na webu | |
| 1. | Memories (Maroon 5) |
| 2. | Bella Ciao (Autor) |
| 3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
| 4. | Jerusalema (Master KG) |
| 5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
| Nejvyhledávanější interpreti | |
| 1. | Imagine Dragons |
| 2. | Green Day |
| 3. | Queen |
| 4. | Marilyn Manson |
| 5. | Rammstein |
| Nejpilnější překladatelé | |
| 1. | Ellie 2242 písní |
| 2. | Pohodář Tom 766 písní |
| 3. | Flynn 445 písní |
| 4. | Anet :) 438 písní |
| 5. | dr4ke 403 písní |
| 6. | Maty 393 písní |
| 7. | Matri 367 písní |
| 8. | Eli 329 písní |
| 9. | Frozty 245 písní |
| 10. | NutiTuti 164 písní |
| 11. | Katrin 147 písní |
| 12. | Antony 132 písní |
| 13. | lelay 114 písní |
| 14. | Monika 109 písní |
| 15. | Nikola 82 písní |
| 16. | Sedmikráska 76 písní |
| 17. | PharLap 73 písní |
| 18. | Cas 69 písní |
| 19. | Nikouš 60 písní |
| 20. | MikeDV3 50 písní |