Graveyard | Hřbitov |
It's crazy when | Je to šílené když |
The thing you love the most is the detriment | věc, kterou miluješ nejvíc, ti způsobuje škody. |
Let that sink in | Nech to klesat, |
You can think again | můžeš přemýšlet znovu. |
When the hand you wanna hold is a weapon and | Když ruka, kterou chceš držet, je zbraň a |
You're nothin' but skin | ty nejsi nic, jen kůže. |
Oh, 'cause I keep diggin' myself down deeper | Oh, protože jdu dál, hlouběji, |
I won't stop 'til I get where you are | nepřestanu, dokud se nedostanu tam, kde jsi ty, |
I keep running, I keep running, I keep running | dál běžím, běžím, běžím. |
They say I may be making a mistake | Říkají, že možná dělám chybu, |
I would've followed all the way, no matter how far | následovala bych všechny cesty, nehledě na to jak daleko. |
I know when you go down all your darkest roads | Vím, že jdeš těmi nejtemnějšími cestami, |
I would've followed all the way to the graveyard | následovala bych všechny cesty, které vedou na hřbitov. |
Oh, 'cause I keep diggin' myself down deeper | Oh, protože jdu dál, hlouběji, |
I won't stop 'til I get where you are | nepřestanu, dokud se nedostanu tam, kde jsi ty, |
I keep running when both my feet hurt | dál běžím, i když mě bolí nohy, |
I won't stop 'til I get where you are | nepřestanu, dokud se nedostanu tam, kde jsi ty. |
Oh, when you go down all your darkest roads | Oh, když jdeš těmi nejtemnějšími cestami, |
I would've followed all the way to the graveyard (no, oh) | následovala bych všechny cesty, které vedou na hřbitov (ne, oh). |
You look at me (look at me) | Podívej se na mě (podívej se na mě) |
With eyes so dark, don't know how you even see | s očima tak tmavýma, nechápu jak vůbec můžeš vidět. |
You push right through me (push right through me) | Odstrkuješ mě (odstrkuješ mě), |
It's gettin' real | začíná to být skutečné. |
You lock the door, you're drunk at the steering wheel | Zamykáš dveře, řídíš opilý |
And I can't conceal | a já se nemůžu skrýt. |
Oh, 'cause I've been diggin' myself down deeper | Oh, protože jdu dál, hlouběji, |
I won't stop 'til I get where you are | nepřestanu, dokud se nedostanu tam, kde jsi ty, |
I keep running, I keep running, I keep running | dál běžím, běžím, běžím. |
They say I may be making a mistake | Říkají, že možná dělám chybu, |
I would've followed all the way, no matter how far | následovala bych všechny cesty, nehledě na to jak daleko. |
I know when you go down all your darkest roads | Vím, že jdeš těmi nejtemnějšími cestami, |
I would've followed all the way to the graveyard | následovala bych všechny cesty, které vedou na hřbitov. |
Oh, 'cause I keep diggin' myself down deeper | Oh, protože jdu dál, hlouběji, |
I won't stop 'til I get where you are | nepřestanu, dokud se nedostanu tam, kde jsi ty, |
I keep running when both my feet hurt | dál běžím, i když mě bolí nohy, |
I won't stop 'til I get where you are | nepřestanu, dokud se nedostanu tam, kde jsi ty. |
Oh, when you go down all your darkest roads | Oh, když jdeš těmi nejtemnějšími cestami, |
I would've followed all the way to the graveyard | následovala bych všechny cesty, které vedou na hřbitov. |
Oh, it's funny how | Oh, je to vtipné, jak |
The warning signs can feel like they're butterflies | nám cedule s varováním přijdou jako motýli. |
Oh, 'cause I keep diggin' myself down deeper | Oh, protože jdu dál, hlouběji, |
I won't stop 'til I get where you are | nepřestanu, dokud se nedostanu tam, kde jsi ty, |
I keep running when both my feet hurt | dál běžím, i když mě bolí nohy, |
I won't stop 'til I get where you are | nepřestanu, dokud se nedostanu tam, kde jsi ty. |
Oh, when you go down all your darkest roads | Oh, když jdeš těmi nejtemnějšími cestami, |
I would've followed all the way to the graveyard | následovala bych všechny cesty, které vedou na hřbitov. |
Text vložil: lelay (12.3.2020) | Překlad: lelay (12.3.2020) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Halsey | |
11 Minutes Ellie | |
3am lelay | |
929 NutiTuti | |
Ashley lelay | |
Bad At Love NutiTuti | |
Clementine Ellie | |
Colors Frozty | |
Empty Gold Jani | |
Forever ... (Is a Long Time) Jani | |
Gasoline Cas | |
Ghost Jani | |
Graveyard lelay | |
Him & I Ellie | |
Hurricane Jani | |
I Walk The Line Jani | |
Is There Somewhere Jani | |
I’m Not a Woman, I’m a God Ellie | |
Nightmare Ellie | |
Sorry Katrin | |
Sorry Ellie | |
Strangers Jani | |
Trouble Jani | |
Without Me Frozty | |
You should be sad NutiTuti |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Without You (Mariah Carey) |
9. | Rampampam (Minelli) |
10. | Shallow (Lady Gaga) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Welcome to Paradise (Green Day) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |