Halsey - 929



Text písně v originále a český překlad

929

929

I really was born at 9:29 AM on 9/29 Vážně jsem se narodila v 9:29 29.9.
You think I'm lying, but I'm, I'm being dead serious Myslíte si, že lžu, ale myslím to smrtelně vážně
(I gotta see this birth certificate) (Musím vidět rodný list)
Okay, I'll prove it Tak jo, ukážu vám ho
 
Well, who am I? I'm almost 25 Fajn, kdo že to jsem? Je mi skoro 25
Can't remember half the time that I've been alive Nepamatuji si polovinu mého života
'Cause half was in a cheap apartment Protože jednu půlku jsem prožila v levném bytečku
And half was on the Eastside A druhou na Eastside
They said don't meet your heroes, they're all fuckin' weirdos Říká se, vyhni se svým princům, jsou to jen zkurvení podivíni
And God knows that they were right A Bůh ví, že je to pravda
Because nobody loves you, they just try to fuck you Páč nikdo tě nemiluje, jen tě chtějí opíchat
Then put you on a feature on the B-Side A potom tě připíšou jako doprovod na B-Side*
And who do you call when it's late at night? A komu zavoláš, když je pozdě v noci?
When the headlines just don't paint the picture right Když ti nadpisy nestvoří krásný příběh
When you look at yourself on a screen and say Když se podíváš na sebe na obrazovce a řekneš si
"Oh my God, there's no way that's me" "Bože, to snad nemůžu být já"
And I, I quit smoking, well recently, I tried A já, já skončila s kouřením, teda, aspoň jsem se nedávno snažila
And I bought another house, and I never go outside A koupila si nový barák, ale nikdy nechodím ven
And I remember this girl with pink hair in Detroit Pamatuju si tamtu růžovovlasou holku z Detroitu
Well, she told me Která mi řekla
She said, "Ashley, you gotta promise us that you won't die Řekla: "Ashley, musíš nám slíbit, že nezemřeš,
'Cause we need you," and honestly, I think that she lied protože tě potřebujeme" a upřímně, myslím si, že lhala
And I remember the names of every single kid I've met A pamatuju si jména každého děcka, které jsem kdy potkala
But I forget half the people who I've gotten in bed Ale zapomněla polovinu lidí, které jsem měla v posteli
And I've stared at the sky in Milwaukee A pozorovala jsem hvězdy v Milwaukee
And hoped that my father would finally call me Doufala v to, že mi můj otec konečně zavolá
And it's just these things that I'm thinkin' for hours A tohle jsou ty věci, o kterých přemýšlím hodiny
And I'm pickin' my hair out in clumps in the shower Zatímco sbírám chomáče vlasů v mojí sprše
Lost the love of my life to an ivory powder Přišla jsem o lásku svého života kvůli slonovinového prášku*
But then I realize that I'm no higher power Ale pak jsem si uvědomila, že nejsem žádná vyšší síla
That I wasn't in love then, and I'm still not now Že jsem nebyla kdysi zamilovaná, a nejsem ani teď
And I'm so happy I figured that out A jsem tak šťastná, že jsem na to přišla
I've got a long way to go until self-preservation A čeká mě ještě dlouhá cesta, abych našla nějakou sebezáchovu
Think my moral compass is on a vacation Hádám, že můj mravní kompas je asi na dovolené
And I can't believe I still feed my fucking temptation A nevěřím tomu, že stále krmím mé zkurvené pokušení
I'm still looking for my salvation Pořád hledám mou spásu
 
Soft and slow, watch the minutes go Klidně a pomalu, koukej, jak minuty utíkají
Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself Počítej je nahlas, ať víme, že si je nenecháváš pro sebe
Watch the minutes go Koukej, jak minuty utíkají
Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself Počítej je nahlas, ať víme, že si je nenecháváš pro sebe
 
I think I have a confession to make, I feel like (So we know you don't) Asi bych se měla k něčemu přiznat, mám takový pocit (Takže neměla)
I need to say that I was really born at 9:26 Musím přiznat, že jsem se narodila v 9:26
It's on my birth certificate, I'm a liar Mám to na rodném listu, jsem lhářka
Man, I'm a fucking liar Páni, jsem pojebaná lhářka
 
Soft and slow, watch the minutes go Koukej, jak minuty utíkají
Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself Počítej je nahlas, ať víme, že si je nenecháváš pro sebe
 
 
 
Text vložil: NutiTuti (24.1.2020)
Překlad: NutiTuti (24.1.2020)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Halsey
11 Minutes Ellie
3am lelay
929 NutiTuti
Ashley lelay
Bad At Love NutiTuti
Clementine Ellie
Colors Frozty
Empty Gold Jani
Forever ... (Is a Long Time) Jani
Gasoline Cas
Ghost Jani
Graveyard lelay
Him & I Ellie
Hurricane Jani
I Walk The Line Jani
Is There Somewhere Jani
I’m Not a Woman, I’m a God Ellie
Nightmare Ellie
Sorry Katrin
Sorry Ellie
Strangers Jani
Trouble Jani
Without Me Frozty
You should be sad NutiTuti

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Rampampam (Minelli)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad