polská koleda - Nie było miejsca dla Ciebie



Text písně v originále a český překlad

Nie było miejsca dla Ciebie

Nebylo pro tebe místo

Nie było miejsca dla Ciebie Nebylo místa pro Tebe
W Betlejem w żadnej gospodzie V Betlémě v žádné hospodě
I narodziłeś się Jezu A narodil ses Ježíši
W stajni w ubóstwie i chłodzie. Ve stáji v chudobě a zimě.
Nie było miejsca choć szedłeś Nebylo místa, přestože jsi přišel
Jako Zbawiciel na ziemię Jako zachránce na zem
By wyrwać z czarta niewoli Abys vymanil z područí ďábla
Nieszaczęsne Adama plemię Nešťastné Adamovo plémě.
 
Refren: Refrén:
Nie było miejsca choć szedłeś Nebylo místa ačkoliv jsi přišel
Ogień miłości zapalić Oheň lásky zapálit
I przez swą mękę najdroższą A svým nejdražším utrpením
Świat od zagłady ocalić Svět před zničením zachránit
 
Gdy lisy mają swe nory Ač lišky mají své nory
i ptaki swoje gniazdeczka a ptáci svá hnízdečka
dla Ciebie miejsca nie było Pro tebe místa nebylo
musiałeś szukać żłóbeczka musel jsi vyhledat žlábeček
A czemuż, Jezu, na świecie A proč je Ježíši na světě
tyle łez, jęków, katuszy tolik slz, nářků, muk
Bo nie ma miejsca dla Ciebie Protože není místa pro tebe
w niejednej człowieczej duszy v mnoha lidských duších.
 
Refren: Refrén:
Nie było miejsca choć szedłeś Nebylo místa ačkoliv jsi přišel
Ogień miłości zapalić Oheň lásky zapálit
I przez swą mękę najdroższą A svým nejdražším utrpením
Świat od zagłady ocalić Svět před zničením zachránit
 
Nie było miejsca choć chciałeś Nebylo místa, ačkoliv jsi chtěl
Ludzkość przytulić do łona Lidstvo přitulit v lůně
I podać z krzyża grzesznikom A nabídnout z kříže hříšníkům
Zbawcze, skrwawione ramiona Zachraňující zkrvavené paže
Nie było miejsca, choć zszedłeś Nebylo místa ačkoliv jsi sestoupil
Ogień miłości zapalić Oheň lásky zapálit
I przez swą mękę najdroższą A svým nejdražším utrpením
Świat od zagłady wybawić Svět před zničením zachránit
 
Refren: Refrén:
Nie było miejsca choć szedłeś Nebylo místa ačkoliv jsi přišel
Ogień miłości zapalić Oheň lásky zapálit
I przez swą mękę najdroższą A svým nejdražším utrpením
Świat od zagłady ocalić Svět před zničením zachránit
 
Nie było miejsca choć chciałeś Nebylo tam místo i když jsi chtěl
Wszystkim otworzyć swe Serce Své srdce všem otevřít
I kres położyć miłośnie A skoncovat láskyplně
Ludzkiej nędzy, poniewierce. S lidskou nouzí, blouděním.
A dzisiaj czemu wśród ludzi A proč je dnes mezi lidmi
Tyle łez, jęku, katuszy Tolik slzí, nářků, muk
Bo nie ma miejsca dla Ciebie Protože není místa pro tebe
W niejednej człowieczej duszy V mnoha lidských duších.
 
Refren: Refrén:
Nie było miejsca choć szedłeś Nebylo místa ačkoliv jsi přišel
Ogień miłości zapalić Oheň lásky zapálit
I przez swą mękę najdroższą A svým nejdražším utrpením
Świat od zagłady ocalić Svět před zničením zachránit
 
 
 
Text vložil: Kódl (4.6.2019)
Překlad: Kódl (4.6.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta polská koleda
Nie było miejsca dla Ciebie Kódl

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke)
7. Bella Ciao (Manu Pilas)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad